|
обсуждение 
< · 1 · ... · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · > (13) | добавить в Избранное | версия для печати |  | #69
/ Брест / читатель | 4 Фев. 08 23:37 | Букет мнений Сестер Ивинс
по поводу сценария Вадима Пэ «Блестящая голова»
Мнение 1-ое «Что за прелесть эти эпиграфы!»
Кто их понимает, тот запоминает. Каждый, небось, помнит у Пушкина в «Капитанской дочке» эпиграф «Береги платье снову, а честь смолоду». И сразу понятно, на что направлена авторская мысль, ибо эпиграф обычно выражает основную идею произведения.
В сценарии «Блестящая голова» эпиграфов сразу два. Видимо, это должно указывать на многоидейность сценария. Обратимся к первому. «Художник должен присутствовать в своем произведении, как Бог во Вселенной: быть вездесущим и невидимым» (Густав Флобер). Хм, «должен»? А разве у художника есть выбор? По-моему, художник не может не присутствовать в своем произведении, потому что оно, произведение, есть слепок души художника.
Ну, не стану возражать классику. Соглашусь и с Вадимом Пэ. Он использует фразу Флобера в качестве эпиграфа, видимо, для того, чтобы обратить внимание читателя на свое присутствие в данном сценарии. Может быть, в образе того же МАрковкина.
Но тогда как понимать реплику Морковкина: «Я решил плыть по течению. Отпущу ситуацию и буду делать то, что подсказывают мне инерция и мудрые люди». И далее: «Не могут ли реальные условия складываться так, что Бог (читай Автор) потерялся в им же созданном мире»? Условия могут, конечно, так складываться. Об этом в Голливуде и фильм сняли под названием «Новый прикид». И автор запросто может потерять управление ситуацией, но не присутствовать в ней не может.
Хрестоматийно понятно, что писатель воплощает в образах свой мир, опыт, мировоззрение. Его произведение живет лишь тогда, когда читатель видит за словами мысль и чувства автора. «От слияния, совпадения авторского опыта с опытом читателя и получается художественная правда», считал М.Горький. Сосредоточимся на слове «художественная», ибо любое произведение должно быть художественным, даже такое неправдивое, как фэнтэзи.
Поскольку у меня нет никакого кинематографического опыта, вся правда сценария целиком принадлежит Вэ Пэ. А я - «Не верю!» в 100% художественность «Блестящей головы». «Не верю!» Вэ Пэ. А Феллини в «8/5» - верю на все 100%. Верю в искренность его чувств, в его душевное благородство, в глубину его опыта, в его преданность профессии, в его любовь к актерам, гримерам, осветителям – к людям, делающим кино. Верю Гайдаю в «Операции Ы», верю Демьяненко в роли Шурика, потому что они присутствуют в своих работах, оставляют в них отпечатки своих душ.… По-хорошему, комедийно, можно смеяться лишь над тем, кого по-настоящему любишь. Они любят своих героев, и зрители это чувствуют. Происходит слияние чувств зрителей и создателей – возникает художественная правда произведения.
Второй эпиграф к «Блестящей голове» более доступен по содержанию широкой аудитории: «Не надо читать много книг» (Мао Цзэдун). Видимо, в нем содержится намек на злоключения Морковкина, возникшие после прочтения им книги «Исправляя ошибку природы». Но эпиграфы адресуются читателям, а не героям произведений. К чему приводят «многия знания» читателям объяснил еще Грибоедов. Так что, читатели и будущие зрители, не мудрствуйте лукаво, смейтесь на фонограмме – и получите удовольствие от прочитанного сценария и просмотренного фильма.
А как поведут себя зрители, прочитавшие все-таки оба эпиграфа? Кто поймет их смысл - не будет смеяться, а кто будет веселиться - тот не поймет, над чем смеется.
Вообще-то эпиграфы редко читают, для массового потребителя основная идея произведения заключается в его названии. Название сценария «Дерьмовое дело», например, ни в каком эпиграфе не нуждается. А название «Блестящая голова» в выразительности и содержательности значительно ему уступает. И эпиграфами этого не исправить.
Поэтому, с моей точки зрения, если убрать из сценария эпиграфы и не пудрить «Блестящую голову» и мозги зрителям, пытаясь сделать сценарий умнее, чем он есть, то останется прекрасная основа для смешного фильма.
Мнение 2-ое «Картина, шитая мелким бисером»
Герои на страницах сценария появляются со стремительностью огоньков разорвавшейся петарды. На третьей странице их уже 7, плюс бригада осветителей и остальная массовка! При такой скорости невозможно сосредоточиться на героях, запомнить их имена и лица, тем более что имена у них двойные, а лица не то, что двоятся – троятся. Помните, на дне рождения Лучано все в карнавальных костюмах, при ограблениях – в масках и камуфляже? Правда, из всего калейдоскопа запомнилось только красное платье Санты.
Действие в сценарии тоже развивается в быстром ритме рок-н-ролла, не давая зрителям ни минуты на передышку, на осмысление ситуации, на зарождение чувств к героям. Сюжетные линии запутаны, как моток пряжи. Особенно в той части сценария, где описаны съемки двух фильмов. Упустит зритель сюжетную ниточку – и потеряется в созданном автором мире, и поплывет по течению, не понимая происходящего…
Являются ли мои слова упреком Вэ Пэ? Нет, это только мое частное мнение. У каждого человека своя скорость мыслительного процесса. Люди, мыслящие быстро, не почувствуют никакого дискомфорта при чтении сценария и смогут оценить его по достоинству. Они ведь и новости предпочитают одной строкой. Я тоже пробовала – мне не понравилось. Это как прочесть карточку меню: информация есть, а чувство голода остается. Понятно, что в отношении сценария имеется в виду художественный голод.
Мнение 3-ее «Мартини с самогонкой»
Мартини – любимый напиток аристократов, эстетов, богемы. В Италии подают коктейль: мартини, водка, минеральная вода (в равных пропорциях), кубик льда и ломтик лайма. Вкус – изумительный. У нас его готовят немножко иначе: мартини, самогонка, вода из-под крана и лавровый лист. Наша богема от него без ума. Хотя иногда ощущает легкое недоумение: а мартини-то зачем? – Так для пикантности же! – А, тогда понятно, почему в сценарии столько итальянского!
Марчелло: « Любая хорошая история для кино рождается из одного допущения и одного совпадения». Допустим, зритель, пришедший смотреть «Блестящую голову», знает об итальянском кино немного больше, чем об актере Сам Насри, и сможет оценить многозначительные прозвища героев. Но вот упоминание о рассказах Кортасара, о «Вавилонской библиотеке» Борхеса, о «Бегстве Мантойи» непременно поставят его в тупик. А если нет, то это уже второе допущение. А оно в хорошем сценарии недопустимо.
В отличие от Марчелло, считаю, что в сценарии может быть множество допущений и условностей, но обязательно должна быть одна правда. Иначе получится история « в некотором царстве, в некотором государстве» « в день какой неведомо в никаком году». Эта необходимая правда – правда характеров. Любые ситуации мы можем создать сами, а вот людей с их характерами до нас уже создал Бог. Единственное, что мы можем – это правдиво описать их.
В сценарии Вэ Пэ правдивый характер, «типичный характер в типичных обстоятельствах», есть. Он воплощен в образе Марчелло. Причем в этой роли я увидела актера В.Ильина еще до того, как узнала, что Марчелло лысый. А к концу сценария совершенно убедилась, что Марчелло может быть только Ильин, такой же Стрелец неприкаянный.
Мнение 4-ое «Рассказчик или сочинитель?»
Писатель-рассказчик по-своему пересказывает «вечный» сюжет, создает его новую версию. Уж сколько раз пересказывали «Кармен» Мериме! Даже в кино. И если рассказчик находит новую оригинальную точку зрения на произведение – получается свежо и интересно.
Сочинитель же сам придумывает историю. Это невероятно трудное дело, потому что всем известно, что в природе сюжетов всего 37.
Поэтому невозможно распределить писателей на две определенные группы, как невозможно поставить знак равенства в уравнении диссоциации растворов. Два процесса – распад молекулы и соединение атомов в новую молекулу – происходят одновременно. В таких случаях говорят о смещении химического равновесия. Хочется определить, в какую сторону смещается литературное равновесие в сценарии Вадима Пэ «Блестящая голова», в чем собственно оригинальность его произведения.
Устами своего героя Марчелло В. Пэ поясняет: «Откуда берется сюжет? Счастливое сочетание связей нейронов? Игра освобожденного сознания? Божественное озарение? Одно понятно. Любая идея, даже самая дурная, появляется сначала в одной голове». Хорошо бы! Писатель с такой идеей, несомненно, сочинитель.
Но чаще бывает другое: идеи витают в воздухе, как вирусы гриппа, например. Вирус попадает в человека и там обсеменяется. В результате человек рождает новую, оригинальную трактовку идеи, витавшей в воздухе. Он, конечно, рассказчик.
Не могу согласиться, что идея пародии на киносъемочный процесс пришла в голову единственно В. Пэ. Вспомним того же Феллини.
А вот такое суждение: «…у современного искусства есть что-то общее с аферой, преступлением» - довольно оригинально. Да, конечно, многие современные фильмы по существу являются пособием для преступников. Но имеют ли эти фильмы какое-нибудь отношение к искусству?
А вот мнение: «Шедевры создаются за пределами дозволенного» - просто эпатирует. Непонятно только, в какой степени оно принадлежит В. Морковкину, написавшему сценарий «Дерьмовое дело», а в какой В. Пэ, написавшему сценарий «Блестящая голова». Для того чтоб делать такие ответственные заявления, надо самому предъявить миру нечто существенное, как Пикассо, например.
Запомнилась еще одна фраза из сценария: « Комедия – это человек в таком положении, когда ему не до смеха». Правда, принадлежит она Джерри Льюису, но появляется в сценарии как титр (чего? второй части фильма?). Видимо, к этому моменту зрители «Блестящей головы» уже изрядно подустанут, потеряют нить сюжета, и наступит время объяснить им, что они смотрят и что будет происходить дальше.
Мне сразу вспомнился аналогичный печальный случай в одной из версий «Двенадцати стульев». Фильм этот получился длинный, тягомотный и несмешной. Когда мое терпение иссякло, и я встала со своего места, чтобы покинуть кинозал, вдруг на экране появились титры: «До конца фильма осталось 15 минут». Это было так неожиданно, так «свежо», что придало мне некий импульс оптимизма. Фильм я досмотрела, но в памяти от него остались только скука да эти титры… Титры – великая сила. Советую ними не злоупотреблять.
Мнение 5-ое «Оптимистичное»
Сценарий – это еще не весь фильм. В руках талантливого режиссера…. Не буду дальше продолжать, и так понятно.
Если о сценарии столько говорят, значит, не сомневайтесь: он - содержательный! Зря не скажут!
По жанру я бы отнесла его скорее к пародии, чем к фэнтэзи. Может быть потому, что до сих пор влюблена в «Лимонадного Джо». Есть в сценарии Вадима Пэ некий крючочек, удерживающий интерес, на который я попалась, как рыбка. Такая бодрящая смесь голливудского с нижегородским!
Только конец меня разочаровал. В сценарии он чисто русский, то есть никакой. Ох, и любим мы делать фильмы с концом «А воз и ныне там»! Дескать, зритель у нас грамотный, развязку домыслит сам соответственно уровню своего развития. А в Голливуде давно знают, что не любит зритель этого делать. Зритель любит, чтоб развязка была ясной и понятной, как штамп о регистрации брака в паспорте. Иначе к чему были все усилия!
На мой взгляд, в сценарии не хватает всего одного предложения. Читаем: «За спиной Марчелло появляется Санта. Она подходит к нему сзади и нежно обнимает его». Вставляем недостающее предложение: «В руках у нее красная сумка, доверху наполненная деньгами из только что взорванного банка». И далее по тексту. Без замечаний.
«Как появились деньги?» - Вот об этом пусть думают зрители. «Почему у Санты?» - А потому, что именно у нее блестящая голова, она – двигатель сюжета. А пресловутый Марчелло просто плыл по течению. «За что же тогда она его полюбила?» - А это уже проблема другого сценария, в жанре мелодрамы. А к «Блестящей голове» придирок больше нет.
|  | #68
/ Москва / читатель | 4 Фев. 08 19:45 | Пока читал "Блестящую голову", возникло много мыслей для комментария - и комплиментов, и придирок. А потом просмотрел предыдущие отзывы и понял, что практически все они уже перечислены другими рецензентами.
Поэтому не буду повторять про перебитые действием монологи, долгописающего в бассейн Лучано, находку с шевелюрой главного героя и прочие недостатки и достоинства, перечисленные ранее.
Добавлю только несколько собственных штрихов:
1) эпизод с воришкой поддерживает сюжетную конструкцию, но сам при этом как бы торчит из сюжета наружу;
2) принтер - тоже приятная находка, за что автору благодарность;
3) второй микроавтобус напрасно не просигналил у подъезда дома героев (три раза);
4) озарение Марчелло в концовке получилось немного внезапным и одновременно - весьма сомнительным (сомнительным в том смысле, что ненависть двух режиссеров друг к другу не была проработана в сценарии настолько, чтобы поверить в кассовость грядущего скандала).
В целом же, несмотря на огрехи и значительно превышающее 1 число допущений, сценарий получился интересным - и общей идей, и деталями. Читался, врать не буду, не на одном дыхании, но фильм по нему, уверен, может получиться увлекательным.
|  | #67 SEITAN / читатель | 17 Дек. 07 12:25 | Сценарий написан, что называется в "пределах" Не согласен, что называть персонажей иностранными именами это преступление! Это же комедия, чем смешнее, тем смешнее (извините за туфтологию) Слегка ганкстерито, вот только чуть не хватает не стандартных диалогов, а то всё как-то одно из другого! Ну вобще неплохо, даже смешно! ;0)
|  | #66
/ СПб / читатель | 10 Дек. 07 11:31 | Ганс, моветон это когда рецезент писать безграмотно плёхой руський под глюпый еврейски-германский псевдоним))
|  | #65 Ганс Дизайнеp / читатель | 7 Дек. 07 21:40 | Честно говоря, читать было не интересно. К примеру, называть персонажей иностранными именами вообще моветон. Марчелло, Роберто, Джордано, Джулия и прочая Саната-Барбара не пахнет искренними, живими людьми, которых легко представить и которым будешь сопереживать. Идеи, а именно стержня всей история также не наблюдается.
|  | #64
/ СПб / читатель | 27 Нояб. 07 15:38 | Вадим здравствуйте! Прочитал оба Ваши сценария,пишите Вы замечально,(думаю "Блестящую голову" у Вас точно купят, если уже не купили), но в обоих сценариях не хватает глубины т.е. второго плана , без которого невозможно настоящее кино. Мне почему-то кажется что Вы хотите заниматься именно настоящим кино, иначе Вы бы, с Вашим талантом, давно строчили бы всякие сериалы и фильмы-однодневки. Я режиссер и ищу соавтора единомышленника, было бы интересно с Вами встретиться поговорить,обсудить Ваши сценарии и вообще кино в целом. Если Вам это интересно, то пишите по мылу petrzabelin@rambler.ru До связи!
|  | #63 Дени Дим / Космополит / читатель | 7 Окт. 07 21:05 | Действительно хороший сценарий. Первый который прочитала до конца из интереса ,а не просто выполняя правила конкурса. Ясно почему хороший , шестьдесят пятый раз не буду писать одно и тоже. Интересно, смешно, видно картину, классный сюжетный ход. Вот начало медленное. В кинотеатре зритель, конечно ,никуда не денется, а телевизор может успеть переключить. Ещё, я не знаю точных канонов определения арт-хауса, мне как зрителю, кажется для настоящего арт-хауса не хватает искреннего идиотизма навроде буженинки из Настасьи Филипповны из Даунхауза. А вообще присоединяюсь к пожеланиям и надеждам читателей увидеть готовое кино по этому сценарию.
|  | #62
/ Москва / читатель | 1 Окт. 07 21:03 | По необходимости работы читаю сценарии запущенные в производство. Вы с лёгкостью могли бы войти в первую десятку(если не в тройку).
По поводу "редакторов-женщин" - вы правы к тому же все филологи (говорят где-то встречаются киноведы, социологи или маркетологи, но я таких не видел) Учтите это.
И возраст героев - сколько им лет? (для продюсера это важно)
|  | #61
/ СПб / читатель | 5 Сент. 07 19:21 | Пардон, был пьян...)) "...ревнует Санту к её любовнику...".
|  | #60
/ СПб / читатель | 5 Сент. 07 19:18 | Написал краткий синопсис сиквела «Блестящая голова-2».
Продюсер Лучано, бывший рэкетир, ревнует свою жену Санту к его любовнику, сценаристу Марчелло. После удачи фильма «Дерьмовое дело» он предлагает Марчелло написать комедийный боевик о побеге из тюрьмы. Интеллигент Марчелло далёк от тюремной тематики и не знает, как приступить к сценарию. Тогда коварный Лучано предлагает Марчелло фантастический аванс с условием, что Марчелло напишет сценарий, сидя в тюрьме. Сценарист берёт аванс и, несмотря на возражения Санты, соглашается.
Суд приговаривает Марчелло за инсценированное ограбление офиса кинокомпании «Хэппиэнд» к году исправительных работ. Сценарист днём сколачивает гробы, а по вечерам сочиняет боевик. Его изредка навещает Санта. Ей приходит в голову ещё одна «блестящая идея». По научению Санты Марчелло рассказывает в камере о своей работе в кино. Сосед по камере, вор-рецидивист Проподайло, с неподдельным интересом слушает рассказы Марчелло. Он тайком читает сценарий «Сыграть в ящик» и решает бежать по плану, изложенному в нём. Он шантажирует Марчелло, угрожая рассказать тюремщикам о его плане побега, и заставляет Марчелло помочь ему. Пропадайло залезает в гроб, который наглухо заколачивает Марчелло. Ящики увозят за территорию зоны вместе с Пропадайло и сценарием.
Вор приносит сценарий в офис кинокомпании «Хэппиэнд» к режиссёру Роберто и просит за него деньги. Роберто в восторге от сценария. Он несёт его продюсеру Лучано и просит выдать аванс «сценаристу». Получив его, Пропадайло направляется к режиссёру Спагетти, который тоже решает вложить в это произведение свои деньги, чтобы тайком(!) запустить новый фильм. Не рассказывая подробности о сюжете своему любимому продюсеру Лучано, он выпрашивает у алкаша-продюсера 2 млн у.е. на постановку фильма.
Марчелло при помощи Лучано досрочно выпускают из тюрьмы. Его встречает Санта, которая рассказывает изумлённому сценаристу, что оба фильма по сценарию «Сыграть в ящик» уже запущены в производство и в них будут играть всё те же актёры. Марчелло снова рискованно пересаживает себе волосы. На совместном просмотре двух картин с Лучано происходит истерика. За сценаристом снова отправляется погоня в лице телохранителя Верзило, который играет в снятых фильмах одного из тюремных надсмотрщиков.
Автомобили беглеца и преследователя скрываются за горизонтом. )))
Есть идея сделать 4 серии для ти-ви муви из обоих сценариев.
|  | #59
/ Алчевск / читатель | 29 Июля 07 00:11 | Здравствуйте!
Сценарий очень понравился - хотелось бы посмотреть всё на большом экране. Идея привлекает уже с превью, а на деле всё оказывается даже ещё лучше.
В сценарии много необычных "фишек", которые радуют и притягивают внимание - имена, итальянская вечеринка, сценарии эти. Захватывает!
Единственный минус, на мой взгляд, немного затянутое вступление. Но это уже зависит от режиссера - можно снять динамично и затянутость исчезнет на корню.
А вообще - приятная комедия, понравилось.
|  | #58
/ Кишинев / читатель | 27 Июля 07 17:38 | ...Начну с того, что мне ОЧЕНЬ нравится "кино про кино" или "фильм в фильме"))) Поэтому прочитав аннотацию к сценарию я сразу заинтересовался. Теперь по сути. Идея хороша - что у "Блестящей головы", что у "Дерьмового дела". Прочитав сценарий я получил "два в одном". В первом случае удовольствие от комедии положений, во втором - удовольствие от изящного стеба над современным конвейерным процессом создания кинематографического мейнстрима - в самом деле, логичное завершение этого процесса, когда два фильма одной (или разных) кинокомпании зачастую не отличаются друг от друга ничем, кроме разве что названий, есть ситуация, когда нам, зрителям, в скором времени будут предлагать два фильма, снятых по ОДНОМУ сценарию разными режиссерами. Не нравится "Дерьмовое дело" - сходим на "Дырявую голову", выбор вроде есть, но все различие исключительно в названиях. Какой простор для нерадивых продюссеров и безпринципных режиссеров! Во втором случае - я подразумеваю "фильм в фильме", "Дерьмовое дело", - мы имеем дело с забавной комедией положений. Актер и грабительница по собственному неведению и совершенной случайности меняются местами и отлично разыгрывают свои роли ко всеобщему восторгу (недоумению, ужасу) - более чем комичная ситуация. Сюжет захватывает, развивается легко и не отпускает внимание. Множество отличных безумно смешных сцен, когда хочется аплодировать автору. Характеры яркие, интересные. Диалоги - на уровне. Постановочный потенциал, конечно, оценивать в первую очередь продюссерам, но думаю, тот, кто возьмется за реализацию проекта - не прогадает. Желаю автору удачи в продвижении этой замечательной работы!
|  | #57
/ СПб / читатель | 18 Июля 07 00:08 | Сергей, Саша, Иван, Алексей! всем очень благодарен за отзывы. Экранизацией уже заинтересовались 2 к.компании. Правда, одна предлагает сильно изменить сюжет... за мой риск((( Санту, которая наказала мужа за пьянство, писал с одной своей знакомой, такой же аватюристки).Люблю всех своих героев.
|  | #56 Янсон Сергей / С-Петербург / читатель | 17 Июля 07 22:57 | Здравствуйте, Сергей. Выбрал Ваш сценарий случайно, по удачному названию и интригующей аннотации. И, что неожиданно, очень понравилось. Правда, сначала по настроению (не по сюжету) напомнило роман Т. Бенаквиста «Сага». Очень профессиональные сцены и диалоги. Интересно, кто из героев Вам лично больше импонирует: Санта или Марчелло? Желаю вам экранизации этого сценария. Удачи.
|  | #55 Саша Сильвер / Москва / читатель | 1 Июля 07 11:03 | Блестящая голова! Голова, написавшая этот сценарий. Оригинален, непредсказуем, с необходимой долей юмора. Есть, конечно, старые добрые идеи, но! Мастерство чувствуется. Только вот, думается, все это "на любителя". Желаю автору найти аналогичного продюсера, не ищущего сценариев "на массу".
|  | версия для печати | добавить в Избранное | < · 1 · ... · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · > (13) |
|
|