БЛЕСТЯЩАЯ ГОЛОВА
обсуждение

всего сообщений: 181

№ 1     / Троицк /   9.05.2006, 11:07
Не очень верится в манипуляции со сценариями. Еще бы лучше мотивировки. А так материал добротный.
№ 2     / Питер /   9.05.2006, 13:26
Спасибо, Алексей. Одно допущение, одно совпадение. Помните? Мотивировки и манипуляции тоже часть комедии:)
№ 3     / Сургут /   11.05.2006, 10:42
Мне понравилось начало. Где ВЕРЗИЛО пытает МАРЧЕЛЛО. Потом разочарование, что это съемка фильма. Начинается утомительный расклад кто есть кто, на съемочной площадке. Непонятно чем недовольный режиссер. Очень много действий ни к чему не приводящих и не несуших смысла. Марчелло зашел в магазин посмотрел одну книгу, посмотрел другую книгу. Вышел встретил ДЖОРДАНО. Поздоровался. Почти сразу становится неинтересно читать. Правда когда стало ясно кто Лучано интерес возобновился. Писанина становится более понятной и приобретает смысл. В принципе мне понравилось. Только уж много обыденности. Сценарий не затягивает.
№ 4     / Питер /   11.05.2006, 11:51
Спасибо, Андрей. Наверно, это непростой сценарий с двумя сквозными действиями. Поэтому многое вами не прочитано, не замечено и не понято. Речь идёт об одной книге. История проста: неудачливый актёр, но мыслящий парень Сева Марковкин мечтает сняться в боевике по собственному сценарию. Волею случая он доверяет судьбу сценария своей любовнице, жене продюсера, действуя по забавным советам той самой книги. А второе действие - сюжетные линии рассказанного им сценария, где главные роли исполняют те же актёры. Разве не интересно, когда нужно думать, даже над комедией? Я не расчитываю на слишком юного читателя:) А за ваши усилия вообразить мою "писанину" в собственном воображении отдельная благодарнасть и привет сургутчанам!
№ 5     / Питер /   16.05.2006, 14:50
Хочу добавить, что это гротеск, сатира. По поводу характера САНТЫ - конечно она сангвиник и авантюристка:). И у кого из героев блестящая голова? - Наверно у троих:)
№ 6   Мариена Ранель  /   16.05.2006, 18:55
А я думала, блестящая голова у того, у кого лысина блестит :)
Помимо Санты другие герои тоже показались мне сангвиниками и в какой-то мере авантюристами. Или это не так? :) И потом, сангвиники ведь тоже имеют свои характерные особенности. Иначе бы один сангвиник ничем не отличался от другого.
В любом случае, удачи и коробку шоколада!
№ 7     / Обнинск /   18.05.2006, 13:03
Хороший сценарий. Получил удовольствие. Недоработки и пр. (№4) для этой работы не важны - это сценарий, а не литература, он служит катализатором всего дальнейшего процесса киноделания. А здесь по всему тексту разбросаны "искорки", поддерживающие режиссерский интерес. Вот что главное. Из этого может получится хорошее кино.Удачи!
Режиссер.
№ 8   Кирилл Юдин  /   24.05.2006, 17:01
Просматривается авторство – всё время вспоминал сценарий "Художник, деньги и верблюд" - так, кажется? Или я что-то путаю?

Долго и много писал придиризмы, но, в конце концов, сдался.:) Всё к чёрту, отличная работа! Сначал думал, что подробностей лишних многовато, пока эти подробности не заиграли всеми красками.

Под последние страницы сценария с трудом сдерживал хохот. Я вообще считаю комедию самым сложным жанром (когда это комедия, а не "дешевая китайская подделка").

Кстати, как Вы думаете, удастся найти продюсера для этого фильма? Продюсер простит Вам Лучано? :))
№ 9     / Питер /   25.05.2006, 14:57
Кирилл, спасибо за оценку. Хотелось написать работу в духе американских фильмов «Муза», «Снимай или буду стрелять!», «Достать коротышку», «Будь круче» и нашего «Колхоз Интертейнмент» :) На счёт наших продюсеров-Лучан я не надеюсь :)Они уже, наверно, обиделись :) Как подсказывает опыт, хорошее чувство юмора и большие деньги - редкое сочетание:)
№ 10     / Окаяма /   30.05.2006, 10:48
Замечательный сценарий. Читается с интересом, смешно, интеллектуально. Понравилась идея, что покупка книги может привести к интересным последствиям. Понравилось "Traveling Hair", и вообще много остроумного. Понравилось удачное повторение сцены "киногруппа в автобусе", в начале и ближе к концу фильма. Понравилась ситуация с путаницей "ограбление банка - съёмки фильма". Это цельное и самодостаточное произведение.
Всё же позволю себе некоторые замечания.
1 Слишком много всего итальянского в фильме, где нет ни Италии и ни одного итальянца.
2 Много ничего не говорящих многим зрителям имён и названий из мира кино.
3 Не слишком ли сложная для комедии конструкция сюжета? С первого просмотра можно и не понять, особенно ежели пропустил чего.
4 Основное действие и "кино в кино" уж очень похожи. Предложил бы сделать их контрастными: кондовая российская действительность и итальянская мафия, лысый, бедный актёр играет богатого красавца с пышной шевелюрой, Он и ОНА терпеть не могут друг друга в жизни, зато в кино у них страстный роман, etc.
5 Мотивация обмана продюсера и режиссёров: чтобы отмести всякие сомнения, что это не элементарная жадность и моральная нечистоплотность, а склонность к приключениям и любовь к искусству, можно сдать вторые гонорары в какой-нибудь благотворительный фонд, типа "Фонд помощи несправедливо забытым и нуждающимся актёрам", или что-нибудь в этом роде.
6 "Сам Насри - Сами Насери", может быть и смешно, но всё-таки это грязная шутка. Мало ли на что похожи наши собственные имена на разных языках.
7 Как насчёт гэгов? И, может быть, сделать главного героя попроще?
№ 11   Вячеслав Киреев  /   30.05.2006, 11:11
может быть и смешно
Был однажды в гостях у одного африканского журналиста. При слове "смешно" его сестра стыдливо краснела (насколько это было возможно) и прятала глаза. К сожалению я так и не смог выяснить, что означает это слово на ихнем африканском языке, впрочем, даже если бы и узнал, то вероятно не смог бы здесь его озвучить :)
№ 12     / Питер /   30.05.2006, 14:26
Вячеславу Кирееву. Сергею Логунову. Я тут за всех сценаристов заступился, в том числе за нашу тусовку. И вообще, нужно создавать профсоюз независимых сценаристов и требовать квоты на постановку фильмов :) Вячеслав, fusion хороший проект. :) . Сергей, не читаете это из принципа? :) МОЙ СТАТУС 3378 я переписал согласно вашим советам. Есть мнение, что сценарии фильтруются редакторами-женщинами. Продюсеры просматривают фильтрат на последнем этапе - нам далеко до Голливуда и европейских киностудий. Получается феминистское кино. Поэтому у этой сатирической комедии нет шансов. Ставлю себе «кол» в графе «постановочный потенциал»:)
№ 13   Сергей Лагунов  /   30.05.2006, 14:39
Сергей, не читаете это из принципа? :)
Вы же просили меня не комментировать Ваши тексты:)
Если Вы передумали, с удовольствием почитаю:)
№ 14   Вячеслав Киреев  /   30.05.2006, 14:59
:) Вячеслав, fusion хороший проект. :)
Упс... Не понял. о чем речь :(
№ 15     / Питер /   4.06.2006, 18:52
Обнаружил в своей работе неточность - на стр.26 Марчелло лучше сказать так: "О композиторе Леверкузене, Вагнер и Ницше были его прототипами. Собирательный образ." А название постановки "Двое на скамейке", пожалуй, нужно заменить на "Двое на качелях". Сергей, как я могу запретить вам критиковать свою работу? Я не возражаю. Просто иногда нужно помнить, что "критик - это человек, который объясняет автору смысл его пьесы". Эту шутку не я придумал :)Обязательно прислушаюсь к вашему мнению. И вообще, побольше юмора: когда критик берётся за перо, я хватаюсь за пистолет (сам сочинил):)
№ 16   Вячеслав Киреев  /   4.06.2006, 19:44
Я тоже обнаружил, и не одну.
Больше всего мне понравилась вот эта:
«Traveling hairs»
если это и ошибка, то очень удачная.
№ 17     / Питер /   5.06.2006, 00:37
:) Спасибо, Вячеслав. Уже убрал "s". Процитирую:

РОБЕРТО
Ладно, хрен с ними, с волосами. Я не заметил, может, и зритель не заметит.
Меня смущает другое. Какие-то вы все вялые к концу фильма. Как будто вам это всё так надоело!

САНТА
Может и этого зритель не заметит?

РОБЕРТО
Ох! Нужно ещё потом посмотреть и поработать с монтажом. А может, что-то и переснимем. Много переснимем. Вот так!
:))
№ 18   Вячеслав Киреев  /   5.06.2006, 02:43
напрасно убрали,
мне понравилось :)
№ 19     / Челябинск /   7.06.2006, 11:25
Сценарий в общем и целом понравился.
Особенно сюжетный ход с перепутыванием машин и соответственно мест назначений.
Видно, что Автор интеллектуал, и периодически ставит вопросы (не давая ответов, прямо как Чехов )) о смысле и сути творчества.
Но тогда хочется спросить, в чём же суть Вашего произведения? Его сверх-идея? Одним словом, какова его главная мысль? Ну и что, что надули продюсера, кому стало легче? ))
И ещё маленькая придирка: может, не надо переименовывать бедного Леверкюна (насколько мне не изменяет память)) в "Левер непонятно кого". Думаю, итак немногие читали Т. Манна, решат не дай Бог, блеснуть в разговоре интеллектом ))
№ 20   Кирилл Юдин  /   7.06.2006, 12:36
Анна, ваши вопросы меня повеселили не меньше, чем сам сценарий :)), особенно про сверх-идею. Конечно же морал басни, что обманывать нехорошо! ;)
№ 21   Сергей Лагунов  /   7.06.2006, 13:12
Конечно же морал басни, что обманывать нехорошо! ;)
Разве?

Так уж получилось, что наш фильм взял гран-при «Золотой револьвер». Хотя никто из нас и не мечтал о таком.

№ 22   Кирилл Юдин  /   7.06.2006, 13:40
Это просто хеппи енд. Но герой поплатился шевелюрой, как неправедно нажитым добром. :))
№ 23   Сергей Лагунов  /   7.06.2006, 13:59
Сергей, как я могу запретить вам критиковать свою работу?
Хм-м, в грубой и неадекватной форме:) Напомнить? У меня тонкая душевная организация:)

"критик - это человек, который объясняет автору смысл его пьесы".
Вот токо заковыка такая: найденный смысл иногда не очень автору льстит:)

Обнаружил в своей работе неточность
Я тоже обнаружил:)

В сценарии, рассказанном Марчелло, имена его героев в репликах НЕ СОВПАДАЮТ с именами героев моего сценария для простоты восприятия.
Я так понимаю: СОВПАДАЮТ?:)

На полу лежат стремянка и сумки, из которых торчат разводные ключи и роба.
Получается, что из стремянки тоже торчат ключи и роба? Нет?

СПАГЕТТИ
Десика, запомнила? Вот так надо грабить магазины!
Хм-м, она не должна знать имя персонажа в этом ответвлении сценария Десика не представлялась

ДЕСИКА
Как тебя зовут?

САНТА
Не твоё дело!
Тогда надо было ввести в реплику. «Меня зовут Десика. А тебя?»

Откуда в валютном отделе банка рублёвые куклы?
А на какие шиши Марчелло купил кабриолет, приоделся и т.п.? Может, просто выкинуть факт покупки, пусть Санта украдет машину?

И вообще, побольше юмора: когда критик берётся за перо, я хватаюсь за пистолет.
«Пистолет и доброе слово - это лучше, чем просто доброе слово» (с) Аль Капоне

Можно я пока просто пообсуждаю? А то боюсь перестрелок.

Помнишь Винсента из «Гаттаки»? Он удлинил себе ноги! Во как хотел парень к звёздам!
« - Скажи, о, Господи, что делать? Денег нет!
- «Гаттаку» вызубрить, - к нам снизошел ответ.»:)
№ 24     / Питер /   7.06.2006, 16:16
Анне Красавиной особая благодарность за комплимент - "Видно, что Автор интеллектуал, и периодически ставит вопросы (не давая ответов, прямо как Чехов )) о смысле и сути творчества." - а кто из вас готов серьёзно :))) ответить на эти вопросы? Можно Санту процитирую? "У современного искусства есть что-то общее с афёрой, с преступлением. Шедевры создаются за пределами дозволенного. Вспомни Малевича, Пикассо. Или этого… Уорхолла":)
Сергею Лагунову…Роба и сумки, из которых торчат разводные ключи… Здесь нужно использовать наш опыт – разводные ключи обычно торчат из сумок :), хотя что им мешает торчать из робы?:) Обращение Спагетти к Десике лучше убрать. Это вы верно заметили, Сергей. Получился слишком оригинальный наплыв сцен. :) Хотя подобные фокусы-нестыковки любят использовать режиссёры, чтобы напустить арт-хаусного тумана :) МАРЧЕЛЛО-персонаж фильма Роберто-Спагетти «Дерьмовое дело»-«Дырявая голова» купил розовый кабриолет на деньги (внимание!), украденные из валютного отдела банка :) Тут нет ошибки. Но этот кабриолет фигурирует как машина Санты-актрисы МОЕГО сценария. По-моему, тут всё симпатично и хорошо перекликается. Разве при съёмках фильма актёры не вправе использовать СВОИ автомобили? :) Откуда в валютном отделе банка рублёвые куклы? – Эту фразу произносит Верзило, когда рассыпает «куклы» из красной сумки Санты, которую она бросила на дорогу:) Валюта в это время (внимание, Сергей!) у Санты в другой сумке:)
На счёт реплик. Имена в РЕПЛИКАХ не совпадают, кроме этого обращения к Десике:). Сева и Люся – звучат только в репликах. Имена героев я оставил теми же, чтобы читателя не путать, чтобы читатель знал, что актёры из моего сценария играют «в сценарии Марчелло». Разговоры о литературе мне были необходимы, чтобы создать атмосферу вечеринки в «богемной» среде. Леверкюн или Леверкузен, честное слово, сам не помню, может, это разные переводы, транскрипция или редакция? Знаю, что этот персонаж писался с биографии Ницше, но в книге он композитор-новатор, каким был Вагнер, придумавший теорию контрапункта. И если персонажи спорят, вспоминая название рассказа Кортасара, то Леверкузена вы мне тоже простите:)
№ 25   Сергей Лагунов  /   7.06.2006, 16:37
Имена в РЕПЛИКАХ не совпадают, кроме этого обращения к Десике:).
Воля Ваша, но это больше запутывает, чем упрощает дело.

Здесь нужно использовать наш опыт – разводные ключи обычно торчат из сумок :),
Здесь не нужно использовать опыт, здесь нужно использовать Розенталя:)

Валюта в это время (внимание, Сергей!) у Санты в другой сумке:)
Прошу простить. Почему-то сразу подумал, что само ограбление банка – очередная подстава. Зачем директору филиала банка, участвующим в ограблении, доверять, хотя бы на время, сумку с реальными деньгами постороннему? Которого он практически не знает? А так инсценировка. Нас ограбили! Более того, можно еще подельников "развести".
№ 26     / Питер /   7.06.2006, 17:13
Сергей, это комедия. Ограбление пошло не по плану! Марчелло исчез с валютой через другой ход. Сумка с валютой оказалась в руках Санты, когда Марчелло попросил её об этом :) А вы читали сценарий? :)
№ 27   Сергей Лагунов  /   7.06.2006, 17:19
А вы читали сценарий? :)
Вадим, а иногда подумать, что Вам пишут?
Я же уже извинился:)

Я объясняя Вам, почему я совершил ошибку. И, как мне кажется, Вы проходите мимо поворота в действии. И не важно, что это комедия. Поворот в сценарии - это вещь ценная. Какие из них использовать - Ваше дело.
№ 28     / Москва /   13.06.2006, 17:05
Здрасте. Я новенькая, поэтому буду тут читать сценарии и оценивать их все. Спасибо за внимание. Нет ничего хуже чтения плохих сценариев, как вы знаете. Это хуже чем плохая литература. От плохих сценариев сводит скулы и хочется головой об стол... Я, как правило, "чужие" плохие сценарии и закончить то никогда не могла.
"БЛЕСТЯЩАЯ ГОЛОВА" к таковым НЕ относиться. Я его прочла до конца и с интересом. Можно сказать, с каким-то болезненным даже, интересом, так как мой собственный сценарий тоже строится по схеме - "фильм в фильме". Тем не менее, в процессе чтения работы Вадима ПЭ, я быстро успокоилась, так как тематика и жанр тут отличны от моих. И они у Вадима отличные. Я бы назвала это авантюрной комедией. Над ней витает этот беззаботно-легкомысленный дух итальянских и французских комедий 70ых. Это замечательно, так как очень давно на наших экранах не было чего-то достойного в этом роде.
Автор от себя придает этой истории славянскую весомость в виде закадрового голоса героя, всевозможных цитат, а так же - ссылок на столь любимые русской интеллигенцией великих латиноамериканских мыслителей и игроков - Борхеса с Кортосаром. Всегда приятно мне услышать о старых друзьях. С другой стороны, - гложет мысль - не слишком ли перегружено этими интеллектуальными нюансами повествование? В том смысле, что в кино зритель ходит, по большей части, простой.
Не возникнет ли при этом "трудностей перевода"? Или к зрителю нужно перестать относиться как к дуре, и давно уже пора попытаться дуру как-нибудь приподнять чуть над самой собой? Не знаю. Что касается слабых сторон, точнее слабой стороны, - это, по-моему - диалоги. В том плане, что все персонажи говорят одинаково, все кого-то цитируют (Даже Верзила Телохранитель) и, не смотря на то, что характеры все довольно яркие, их речь лишена характерных особенностей и индивидуальных оттенков. Все они говорят, должно быть, как Вадим Пэ - человек придумавший их. Но это не сложно скорректировать. В целом сценарий определенно удачный. Определенно есть из чего делаться кино.
№ 29     / Харьков /   14.06.2006, 15:50
Сценарий понравился. Динамика развития сюжета, на мой взгляд, просто превосходная.
Ситуация «два фильма в одном» теоретически должна утяжелять конструкцию и излишне напрягать зрителя, но этого здесь не происходит ( хотя, по сути дела, речь идет даже не о двух, а о трех фильмах!).
Особенно порадовали находки , разбросанные в сценарии, как изюм в булке. Я имею в виду пустой автобус с траурным венком вместо запаски (это просто супер!), детали двух ограблений (очень естественное поведение персонажей в экстремальных ситуациях) и многое другое.
Диалоги очень хороши! Никаких угловатых фраз, все легко и естественно, восприятие безукоризненное.
И, чтобы автор сильно не зазнавался, немного о дегте. В самой концепции ,как мне кажется, прослеживается сильное влияние таких фильмов, как «Великолепный» и «Короли шутки». Не знаю, плохо это или хорошо. Зависит от восприятия и поставленных целей. Для автора, откровенно иронизирующего по отношению к плагиаторам, это, наверное, не совсем приемлемо. Прошу Вас, Вадим , рассматривать это замечание не как претензию, а как отправную точку для дискуссии.
Резюме: очень удачный сценарий. Желаю успехов в реализации !
№ 30   Вячеслав Киреев  /   17.06.2006, 03:24
По мелочам:

\В руках её большая спортивная красная сумка.\
В ее руках. Или в ее руках - ее сумка. Шучу.

\туфли особой фактуры кожи с пупырышками «а-ля-Ющенко»\
Мда...

\Марчелло отходит от книжного магазина, - на заднем плане его вывеска. \
Вывеска Марчелло?

\«Не стой у «стены плача», лучше стой, хохОча».\
Попробовал произнести слово "хохоча" с указанным ударением - не получилось. Увы мне.

\На кровати лежит красная сумка, сверху сумки – пистолет. \
Поверх сумки. Наверное.

\ВЕРЗИЛО
(Джордано)
Сказали, что будет ловкий человек узкой комплекции.\
Узкая комплекция - нескладно звучит. Комплекция подразумевает объем, а понятия узкий - широкий -2 измерения.

\Водитель-2 поворачивает лицо в салон.\
Ага, и делает он это не поворачивая головы.

\Пытается включить зажигалку, ничего не выходит.\
Может ее выключить, а потом снова включить? Или лампочку поменять?

\Вдруг короб разрушается, и Марчелло всем своим весом падает на пол вместе с отсеком вентиляции.
Сумка и верёвка падают сверху. Маска слезает с лица «грабителя».\
Что-то очень уж знакомый сюжетный ход. Где-то я это уже читал, прям на этом конкурсе.
Или видел в телевизоре. Впрочем, использовано удачно, а остальное Автора не волнует:
\И потом, у современного искусства есть что-то общее с афёрой, с преступлением.
Шедевры создаются за пределами дозволенного.
Вспомни Малевича, Пикассо. Или этого… Уорхолла.\
\Марчелло вылезает из шахты вентиляции, выбив ногой панель, вытаскивает за собой сумку с деньгами.\
Корявое предложение.

\и пинает ногой одного из РАБОТНИКОВ массовки, который много вертит головой, тот вскрикивает.\
Лучше сделать 2 предложения.

\В руках у специалиста дрель для посадки волос.\
А вруках ассистента - ящик с рассадой.

\Розовый кабриолет мчится по шоссе. Камера показывает их крупно слева. Марчелло за рулём.
Его волосы шевелятся на ветру. Рядом расположилась Санта.
Она оглядывается назад, её волосы тоже развиваются на ветру.\
Тут сразу много всего. Кабриолет на Вы? Любопытно.
В контексте шевелюры Марчелло, волосы Санты тоже получают развитие.

\Пули пробивают остекление джипа, \
Джип - он не парник.

\Пули стучат о крышку капота джипа.\
Не знаком с устройством автомобиля, но ИМХО крышка капота - и есть тот самый капот.

\Санта стреляет и попадает в колесо. Колесо сдувается.
Лесовоз медленно заносит влево на обгоняющий его джип.\
В качестве допущения это приемлемо, а вообще - нереально. Не верю.

\Санта садится в машину. Она срывается с места.\
Кто? Санта или машина?

\ИНТ. КИНОСТУДИЯ ДЕНЬ НЕМАЯ СЦЕНА\
Место и время.

\Я напоминал себе астронавта,\
Смешно звучит. А если бы не напомнил?

\Доносится чей-то храп. Понятно чей.\
Непонятно.

\Звонит сотовый телефон Спагетти. Он включает аппарат.\
Кто включает? Телефон или Спагетти?

\Пёс отворачивается и, потеряв интерес, бежит обратно к дому.\
Не указан цвет, вес и размер интереса.

\раздавали российским актёрам и деятелям итальянские и американские прозвища.\
Деятели - я их тоже так называю, но только не в сценариях.

Собственно это все была бескорыстная помощь в редактировании сценария.
Не надо оваций, отношение Автора к критикам общеизвестно:
\САНТА
Он и в театре вечно не доволен. Всё роется, роется, зудит. В душу лезет. И сам не может понять,
что ему не нравится. Невротик.
МАРЧЕЛЛО
Неврастеник.
САНТА
Какая разница?
(пауза)
Завтра ещё выслушивать нытьё Спагетти. Не умеют режиссёры жить и радоваться.
Их задача – засрать всем мозги. Вот тогда им хорошо делается.\

№ 31     / Киев /   28.06.2006, 12:56
Я получил огромное удовольствие, читая этот экшн. Кроме живого сюжета, каждый этизод дышит своей жизнью и имеет свой прикол. Единственное, на 20-й странице начинаешь догадываться, что произойдет в конце по общему замыслу сюжета. Но это не охладило меня, как читателя продолжить получать удовольствие от эпизодов до самого финала. Все же было интересно - совсем тупой, этот Лучано или он деньги в лотерею каждый день выигравет. Жаль только лицо Ющенко. Уж, как-то не к месту звучит такой злой стеб. И еще есть момент, где мне показалось, что Лучано слишком долго мочится в свой бассейн. Ну, может у него такой пузырь, спорить не буду. О какой-то сверхзадаче говорить не получается. Просто история в своем стиле, когда зритель под пиво и попкорн может просто получить раслабуху, просмотрев фильм по этому сценарию.
№ 32     / Барнаул /   28.06.2006, 14:21
Интересная история, причем сюжет отличается как некоторыми интересными ходами, например спутыванием машин, так и вниманием к мелочам: оригинально названы все герои, в итальянском стиле. Очень запоминается фраза о вине: “смотря какого сорта”. К главному минусу сценария на мой взгляд относится излишняя легкость с которой герои переходят от знакомства к “постели”, получается как в кино определенного сорта.
№ 33     / кишинёв /   29.06.2006, 13:51
Автор буквально понял Гюстава Флобера и нарушил основной смысл его высказывания «быть НЕВИДИМЫМ». Когда сценарий о сценаристе – мне кажется это печально. Когда автор не знает о чём писать, он пишет о себе. Сюжет похож на новые взгляд сквозь старую щель. Если хорошо покромсать сценарий, я склонен думать, получится хороший арт-хаус.
№ 34   Отсутствуют за ненадобностью  /   27.07.2006, 14:49
Даже не знаю, как выразить более доступно свое впечатление. Скажем так: ваш бы сценарий, да лет тридцать назад, да для французского кино, да вместе с Луи де Фюнесом… Ей-богу была бы шикарная комедия.
У нас снять так же легко, как снимали французы, вряд ли смогут. А не смогут снять так – будет плохой фильм.

2 кискин александр
У Кинга есть замечательный роман, главный герой которого – писатель. И к этому писателю домой приходит главный герой его книг – жестокий убийца Алекс Машина. Кинг видимо не знал о чем писать – и написал о себе?
А уж про Голливудский фильм «Последний киногерой» вообще говорить нечего - Шварценеггер видимо тогда до такой степени устал от отсутствия работы и безденежья, что готов был играть даже сам себя…
Печальны те сценарии про сценаристов, в которых сценаристы рассказывают о своей нелегкой судьбе сценаристов – ибо все эти сценарии похожи как две капли воды. Здесь я вижу наличие своего сюжета. И профессия главного героя - это стержень, на котором держится вся конструкция.
№ 35   Сашко  /   10.08.2006, 02:33
Вот Вам мои 5 вордовских листов замечаний. Самый крупный грех - не разбиваете на сцены локации. У Вас как начинается действие, например, в БАНКЕ, так и идёт. А для работы над сценарием надо прописать все сцены даже в банке, где происходит действие: и холл, и туалет, и кабинеты...

Читайте, наслаждайтесь.

Включаются с визгом гидроцилиндры

ВЕРЗИЛО
Ну, что ж!

С этими словами Верзило достаёт из кармана скотч и заклеивает рот Марчелло.

Что передать родным?

Марчелло начинает мычать и выпучивать глаза.

Понятно.

Здесь у Вас действием перебит диалог. Всякий раз надо писать, кто говорит. И так у Вас во всём сценарии. В идеале это выглядело бы так:

ВЕРЗИЛО
Ну, что ж!

С этими словами Верзило достаёт из кармана скотч и заклеивает рот Марчелло.

ВЕРЗИЛО
Что передать родным?

Марчелло начинает мычать и выпучивать глаза.

ВЕРЗИЛО
Понятно.


Пули разбивают остекление кабины, Пули пробивают остекление джипа – ведь можно написать нормально: Пули, выпущенные им, пробивают лобовое стекло рядом с Марчелло

пиджак на футболке - Вы описываете,как одет человек, не стоит писать, что на чём, если и так понятно, что не футболка на пиджаке.

вертит головой - всё-таки "крутит"

Марчелло отходит от книжного магазина, - на заднем плане его вывеска. – вывеска Марчелло или магазина?

оборачивается на магазин

страсть с первого взгляда

в сопровождении ДЕСИКИ, некрасивой молодой субретки или инженю, чёрт их знает – не стоит комментировать, а выберите нужный образ

оглядывается вокруг – можно просто «оглядывается»

Ты не доделал сценарий? - Ещё про кино у Вас будет "не доделанное". Сценарий пишут, кино снимают.

Я могу обмануть, изменить, но украсть!? – 1. нет такого (!?)знака препинания; 2. здесь такой знак – удивление – не к месту

камера показывает их крупно: «Дерьмовое дело», «Дырявая голова», Камера идёт перед ней, Камера разворачивается на 180 гр - не стоит указывать, что показывать, надо бы как-то иначе обратить внимание


НАТ. У ДОМА МАРЧЕЛЛО ДЕНЬ

Марчелло стоит на крыльце подъезда и машет рукой.

Санта включает зажигание своего розового кабриолета.

САНТА
Завтра вечером!

Кабриолет уезжает. Марчелло машет рукой, озабоченно вздыхает и заходит в двери подъезда. – лишняя сцена, ни о чём не говорит, всё основное уже сказано.


Марчелло ставит принтер на прилавок. За ним ПРОДАВЕЦ. – за Марчелло или за прилавком?

режиссёр лет пятидесяти СПАГЕТТИ – правильно: СПАГЕТТИ, мужчина лет пятидесяти, режиссёр

берёт сценарий в руку, тянется за ней рукой, деловито трогает рукой – встать вверх, сесть вниз... можно просто «берёт сценарий», «тянется» и т.д.

Европейские банки грабят каждые полтора часа.
Европейская банковская федерация заявила, что банки, расположенные на территории ЕС, подвергаются ограблениям каждые 90 минут – повтор одного и того же не приветствуется, каждая фраза – на вес золота

"В сценарии, рассказанном Марчелло, имена его героев в репликах не совпадают с именами героев моего сценария для простоты восприятия". – Простите, не понял.

Кричат и наносят друг другу лёгкие удары. Что-то из восточных единоборств: кунфу, айкидо... - Айкидо – не ударная техника.

Клип – кастинг обычно без целой группы: реж, оп, осветители, часто на любительскую камеру.

медленно, в режиме ускоренной съёмки – если не секрет, это как?

Марчелло увидел – в описании всегда настоящее время

Марчелло и Санта трогают друг друга, но не целуются – упс, трогают – романтичная картина, но надо выбирать выражения

Достаёт из сумки распятие и целует его – какое это распятие у девушки, что его надо носить в сумке?

сверху сумки – будьте проще: на сумке

И видно, как к подъезду подъезжает микроавтобус приблизительно того же цвета – там был белый, а этот какой – «приблизительно того же цвета»?

ИНТ. БАНК УТРО СЦЕНАРИЙ МАРЧЕЛЛО «ДЕРЬМОВОЕ ДЕЛО». – в банке тоже надо бы разбить действие на локации (второй этаж, туалет и т.д.), поскольку для съёмок это важно

Автобус останавливается у магазина. Видимо, он арендован для съёмок сцен ограбления – откуда такие предположения? Того, что не видно и не может понять, а то и не должен заострять внимания зритель, не надо писать для читателей. Кому какое дело, откуда и для чего этот бусик.

(вылезая из дверей) – откуда?


САНТА
Иначе тебе не дослушать, иди, сядь в кресло. – думаю, перепутано, надо бы наоборот: иди, сядь в кресло, иначе тебе не дослушать.

шлёпают его подошвы по воде

В это время к банку раньше намеченного времени подъёзжает инкассаторская машина. – откуда мы знаем, что машина подъезжает раньше намеченного времени?

Разбирайтесь на х… с начальством! С задвижкой не справиться ни х…. Инкассаторы бл… у дверей! Бля-а-а-а! – обязательно ли? всё выдержано вхороших тонах, а тут... разве иначе героя и эмоции не передать?!

я влип в серьёзное дерьмо – либо «я влип в дерьмо», либо «я серьёзно влип». Дерьмо не может быть серьёзным или несерьёзным.

Там стоит белый микроавтобус и автобус с ОМОНОВЦАМИ. Одиннадцать из них рассредоточились у банка. – вряд ли кто-то будет считать, 11 или 12 рассредоточилось.

Лучано заканчивает мочиться в собственный бассейн – прошла сцена минут на 20, а Лучано только закончил мочиться...

А что стало с Люсей – то, что героиню зовут Люсей, не было указано. Или я пропустил?

она дурная баба – может, глупая?

После команды «мотор» считаете до десяти и выскакиваете. – чувствуется дилетантизм. Обычно актёры вступают после слов или действия, но не после того, как «запускается мотор». Команду камере режиссёр даёт тогда, когда всё готово к кадру, с некоторым захлёстом. + не всегда одинаково играют актёры.

Спагетти, высунул голову из-за дверей – настоящее время.

Санта отвечает тремя настоящими выстрелами, роняет ещё два стеллажа, скрипичная музыка

Недалеко, метрах в двадцати от подъезда, в котором живёт влюблённая пара, остановился джип – настоящее время

ИНТ. КВАРТИРА МАРЧЕЛЛО ДЕНЬ – локацию КВАРТИРА тоже надо разбить на отдельные части – кухня, прихожая и т.д. по необходимости

много, что изменится – правильно: "многое изменится"

Джип немного притормаживает и ударяет «кенгурятником» по заднему бамперу.

САНТА
Давай, Сева, жми! Это за нами! – не сложно догадаться, за кем это, если джип ударяет по бамперу "кенгурятникком". Значит, не стоит вставлять реплики.

Санта садится в машину. Она срывается с места – машина или Санта срывается с места?

Автобус, заполненный участниками киногруппы, исключая режиссёра – коряво

Все получили двойной гонорар: актёры, сценарист, оператор – нет, если посмотреть реально, то одновременно два проекта две группы не будет делать, поскольку один съёмочный день минимум 12 часов. Один за другим – пожалуйста, но не одновременно.

Всё было бы хорошо, если б не одно обстоятельство. Ни продюсер, ни режиссёры не знают, что оба фильма снимаются по одному сценарию. – это уже оговорено, над этим горевали, не стоит повторяться.

Недалеко от экскаватора прогуливается в задумчивости режиссёр фильма «Дырявая голова» Спагетти, ожидая прибытие съёмочной группы и продюсера Лучано – стоп! Не понял! Только что Спагетти кричал «Стоп!» на одной площадке, здесь он уже ждёт группу. Или здесь временная дыра, или должен быть другой режиссёр.

доделать фильм – фильм не домашнее задание, его не делают

Большая огреха: Марчелло читает сценарий на д.р. у Лучано, где присутствуют оба режиссёра. А потом заявляете устами того же Марчелло, что режиссёры не знают, какой фильм снимают.

ИНТ. КИНОСТУДИЯ ДЕНЬ НЕМАЯ СЦЕНА – простите, нет такого в месте и времени действия

Работы осталось не так уж много. Монтаж. Озвучка. – это примерно столько же работы, сколько и съёмка. Даже больше.

Режиссер Роберто сидит в монтажной перед компьютером и общается с оператором Вупи. Они о чём-то беседуют = Режиссёр Спагетти что-то спрашивает с серьёзным выражением лица у Вупи – всё описано в одной сцене, а тут, возможно, разные места, разное время, не только разные режиссёры. Надо разбивать на сцены.

Нет, Марчелло, это не честно. Когда он в командировке, я не могу – если я правильно понял, то для Санты честно обманывать мужа в его присутствии?

ИНТ. КИНОЗАЛ ВЕЧЕР
В помещении кинокомпании «Хэпиэнд» - а откуда мы знаем, что это то самое помещение? У Вас написано «кинозал»

ИНТ. КИНОЗАЛ ВЕЧЕР
В помещении кинокомпании «Плагиатфильм» - у вас та же локация описана, а места совершенно разные – разные кинокомпании.

Санта вставляет в скважину ключ – откуда ключ у Санты? Дали поносить?


ИНТ. КАФЕ ДЕНЬ - КИНОЗАЛ ДЕНЬ
Марчелло и Санта сидят рядом за столом в кафе и обедают. Оба смотрят в окно. Лица их ничего кроме усталости не выражают.

САНТА
Вчера звонил Роберто.

МАРЧЕЛЛО
Что сказал?

САНТА
Спросил, как я отношусь к паранормальным явлениям. Голос такой, словно случилось, что. Бедняга.

Роберто в кинозале в одиночестве досматривает последние секунды ленты, снятой Спагетти. – Надо разбить на сцены! Ведь у Вас написано, что это кафе, а тут ещё и кинозал. Отдельно!!!!!!!!!!!!

ИНТ. КАБИНЕТ ВРАЧА ПОЛИКЛИННИКА ДЕНЬ – КАФЕ ДЕНЬ – правильно:
ИНТ. ПОЛИКЛИННИКА КАБИНЕТ ВРАЧА ДЕНЬ – КАФЕ ДЕНЬ – сначала большее
(здание, заведение), потом меньшее (комната, кабинет)

Звонит сотовый телефон Спагетти. Он включает аппарат.
СПАГЕТТИ
Алло.
МАРЧЕЛЛО
Привет, Спагетти, как дела? Будем кино переснимать? -
Либо у кого-то ремарка «голос по телефону», либо опять же разбивать на сцены.

Марчелло стоит в дверях и трет своё ухо – лишнее это «своё». Ну, чьё ухо он ещё может тереть?

Санта за рулём своего розового кабриолета. Он движется по оживлённой улице – не указано сцены

Оформление - ужоснах! Всовременом маркетинге немалое место занимает работа над обёрткой, упаковкой, а Вык этому отнеслись наплевательски. А зря. Желаю переработать, и начать прямо сегодня.
№ 36     / Москва /   10.08.2006, 14:21
По-моему, среди местных судей появился ещё один психопат с мозгами пэтэушника под псевдонимом Сашко )))
№ 37   Мариена Ранель  /   10.08.2006, 17:04
Убедительная просьба к Вадиму Пэ. Приструните, пожалуйста, Ваших «почитателей». А то тут слишком нервные и возмущенные «местным судьям» работать мешают.
№ 38     / С.Петербург /   13.08.2006, 14:38
Ну-ка, почитатели, цыц! Обкуренный рецензент пишет две рецензии на один сценарий. :))) Я щас щас на съёмках ОБРАТНОЙ СВЯЗИ на студии Горького в "Мерцана фильм". Можем пообщаться живьём. Если есть желание, пришлите свой тел. на мой мэйл.
№ 39   Вячеслав Киреев  /   14.08.2006, 21:57
Будете у нас на Колыме...
Нет уж, лучше Вы к нам...
№ 40     / Сыктывкар /   6.09.2006, 01:51
Комментарий к сценарию «Блестящая голова».

Уж не знаю, чем автору так насолили продюсеры, как, впрочем, и весь кинобизнес, но сценарий «Блестящая голова» на тему: «Как делается кино» получился очень сатирическим. В нём нет ни одного положительного героя. И, как ни старается автор, некоторыми штрихами придать сценаристу порядочности - это у него не получается. Потому что сценарист, в данном случае, ещё и актёр, который не в силах противостоять актёрской солидарности.
Истории известен случай, когда автор пьес Карел Чапек написал несколько юмористических рассказов про театр. В одном из них (Как ставится пьеса) он очень откровенно смеётся над театральным производством, но его смех – беззлобный, не унижает ни чьего достоинства, лёгкий и светлый. И вместе с ним смеются над собой все представители театра, а В.Марецкая и Р.Плятт даже читали этот рассказ со сцены.
Совсем по другому обстоит дело с «Блестящей головой», которая, похоже, написана по заказу клиники по пересадке волос. Смех этого сценария желчный и обижающий. В комментарии даже стыдно перечислять, кого и за что высмеивает автор, конечно, возможно, всё это правда, и фильм по этому сценарию, наверно, необходим. Однако, какой вывод? Вся современная киноиндустрия (ведь зритель обобщает) сплошь состоит из наркоманов, алкоголиков, дебилов и подонков, заботящихся только о размерах гонораров, которым наплевать, что они снимают. А то, что фильмы делаются под копирку – их совершенно не заботит. Шутки у них такие. А уж разговоров о художественных достоинствах материала на их тусовках вовсе речь не идёт, в двух словах обсуждается лишь тема, скорее место действия, да количество трупов на один фильм. Для таких кинодеятелей – зритель, просто, серая масса, желающая лишь криминала, погонь, перестрелок и крови.
Так как же относится к сценарию «Блестящая голова», который унижает всех и кинодеятелей, делающих низкопробное кино под копирку, и зрителей, смотрящих эту дребедень и, требующих: «Ещё, ещё!» Я бы поставил ему 5 по пятибалльной шкале. Потому что он показывает нам нас, которым нужны лишь ГОНОРАР, ЗРЕЛИЩА и КАССА.
Хочется сказать ещё несколько слов о форме, в которой написан сценарий «Блестящая голова» - это калейдоскоп, напоминающий переключение каналов дистанционным управлением телевизора. Такая форма современна из-за складывающегося в нас фрагментарного сознания, которое должно успевать обрабатывать информацию при быстро меняющихся обстоятельствах.

С уважением – А.Иевлев (Лоймин)
№ 41     / Харцызск, Украина /   1.10.2006, 19:16
Сценарий, в целом, довольно неплохой, сюжет ясен и прозрачен. Отмечу только возможные недостатки, увиденные мной, и потому имеющие субъективность в своём анализе. Это, например, чрезмерная детализация некоторых моментов (профессиональные размышления героев о киноискусстве, «киношности» некоторых литературных произведений), говорящая лишь об индивидуальной осведомлённости автора и более ни о чём. Понятно, что эти детали играют определённую идейную роль, но можно было бы сделать их менее навязчивыми и явными. Это тем более заметно, что сам ход событий, собственно сюжет, сохраняет тоже, как мне кажется, излишнюю схематичность. Большинство ходов, и даже реплик героев, легко угадываемы читателем и так же будут угадываемы зрителем. Дело не в том, что сюжет должен обязательно интриговать, постоянно удивлять, а в том, что он должен увлекать пусть даже в своей очевидности, некоторой предсказуемости. Достигнуть это, на мой взгляд, можно было бы за счёт большей проработки диалогов, возможно, даже небольших отступлений от основной сюжетной линии. Наиболее проработанной в этом отношении оказывается описательная часть, касающаяся действия, как раз та часть, которая не будет замечена и по достоинству оценена зрителем (как работа сценариста, имеется в виду). Что касается концовки, то последнюю фразу, мне кажется, можно было бы убрать либо придумать что-то более запоминающееся.
№ 42     / Питер /   2.10.2006, 01:41
Марина и все остальные, я учту все недостатки, найденные вами: уйду от излишней детализации моментов, от индивидуальной осведомлённости автора, от легкоугадываемости сюжетных ходов, излишней схематичности, уйду от сюжетной линии, уберу и последние фразы, сценариста (и остальных) сделаю положительным героем, пусть он будет волосатым парнем с самого начала, проработаю сцены локации, герои не будут заниматься сексом на третьем свидании, даже трогать друг дружку. и проч. хрень. В результате с удовлетворением получу душещипательную драму для бабушек и дедушек. Мы все будем рады такому кино...:))) А продюсеры выстроятся в очередь за моей работой. И за вашей - тоже :))) Будем оригинальны, господа!
№ 43   Гала Суханова  / Александров /   9.01.2007, 21:24
В различных пособиях для сценаристов говорится о важности заинтересовать редакторов в течение первых 10 страниц текста. Мол, именно эти 10 страниц решают всё. Ну, если не всё, то очень многое. Когда я читала сценарий «Блестящая голова», мне стало интересно где-то на 44 странице… несмотря на то, что вначале автор вставил остросюжетную сцену.
Я, конечно, не редактор, но всё же. Но хочу отметить, что мне стало очень интересно. Хотя было трудно привыкнуть к «итальянским» прозвищам. Мне кажется, нашему зрителю будет сложно это воспринимать. Идея с прозвищами хорошая, но может попробовать что-то более привычное? Очень понравился сценарий в «сценарии». Остросюжетный и смешной. И хотя уже придумана огромная куча подобных обменов всем чем хочешь, с кем хочешь и куда хочешь, мне кажется, эта тема неисчерпаема и всегда будет интересна. К тому же такого воплощения этой темы я пока ещё нигде не видела. Дальше читать было ещё интересней. Всё - и «развод» двух режиссёров, и их сомнения по поводу получившихся фильмов, и подмена плёнок, и раскрытие афёры, и неожиданный выход из ситуации, - всё читается на одном дыхании. И концовка тоже на высоте. Я всё думала, как же связать выдуманный сценарий с настоящим? Неужели он так и останется просто рассказанной главным героем историей? Ведь зритель не любит случайных историй, необходимо чтобы всё было в «тему». И в «Блестящей голове» всё сюжетные линии завершены, никаких «хвостов». Правда не всё мне понравилось в этом сценарии. Во-первых, я не почувствовала симпатии к главному герою. Марчелло какой-то вялый, какой-то скучноватый. Ему нужно добавить обаяния. А во-вторых… Герои какие-то уставшие. Даже само слово «усталость» употребляется в сценарии не раз. Не хватает энергичности, азарта, куража! Всё это просто необходимо для такой истории. Истории о создании гангстерских фильмов, в которой есть всё – и роковая красавица, и влиятельный, но недалёкий продюсер, и огромный телохранитель, а по совместительству актёр, и, самое главное, талантливый неудачник, с успехов вылезший из всех передряг. Желаю удачи автору!
№ 44   да  /   20.01.2007, 02:08
Дырявое д…о, или злобная мечта сценариста.
Идея. Да, господа, продать один сценарий два раза – это вам не «Рога и копыта»… Идея была хороша.
Воплощение… Вроде как все продумано, выстроено, закольцовано, характеры есть, хотя и лубочные, диалоги осенены интеллектом. Но почему же от прочитанного остался горький осадок?
Итак, что сие? Стилизация под итальянские фильмы? От стилизации только огромное количество утомительных для запоминания прозвищ (на бумаге эти прозвища щедрою рукою автора рассыпаны повсюду, но на экране по ходу действия герои называют друг друга столь экзотично раз пять, смысла в этом нет, тогда зачем? Разве изменилось бы что-нибудь, если бы героя звали не Марчелло, а все время Морковкиным?) Пародия на голливудские боевики? Сатира на съемочный процесс? Увы для автора, продюсеры и режиссеры далеко не такие идиоты, какими выставлены в произведении. Не говорю о том, что подобная история не имеет ничего общего с реальностью, ибо мир кино тесен, все варятся в одном котле, и о происходящем на одной съемочной площадке довольно быстро становится известно на другой съемочной площадке. Говорю о другом. Если два человека делают одно и то же, это уже не одно и то же. По одному и тому же сценарию два режиссера сняли бы ОЧЕНЬ РАЗНЫЕ фильмы. Ладно, это тоже проехали. Не это вызывало недоумение. Вот закавыка: не знаю, как кому, а мне неприятно и не интересно было читать историю, где главный герой – пофигист, пассивно плывущий по течению, а все прочие – либо кретины, либо жадобины, готовые за двойной гонорар на любую подлянку. В чем стеб? Да, называется «комедия», а где смеяться – неясно, потому что улыбка – дочь радости, а тут только оскал да гримасы.
P.S. Скажите, что покурить, дабы достигнуть воссоединения Сахисрары с этой сценарной мыслью?
№ 45     / минск /   20.01.2007, 02:27
Предыдущий комментарий мой, подписаться не успела, как он уже улетел. А инкогнито мне ни к чему. Недоумение мое субъективно, его не скрываю. С автором не спорю, поскольку многие его инсинуации небеспочвенны, ну а то, что мне не близок ракурс наезда - моя не-проблема, ясный пень. За недостаток профессонализма автора не упрекнешь, а взывать к его белопушистости бессмысленно. Жаль только, что не могу сказать Блестящей голове спасибо за доставленное моральное удовольствие.
№ 46     / Симферополь /   2.02.2007, 00:08
Уважаемый, Вадим! Скажу сразу, сценарий мне, скорее понравился. Но в тоже время, вызвал двойственное чувство. Создание сценария в таком стиле рискованно. Рискованно, потому, что действие происходит, так сказать, в «нашей стране». Я видел множество фильмов по сценариям в подобном стиле. Их снимали в эпоху «перестройки». Большинство этих фильмов, на мой взгляд, были неудачными и заштампованными до предела. Ирония в кинематографе – дело тонкое. Чтобы экранизировать такой сценарий необходимо нестандартное режиссерское мышление. Я бы, даже жанр определил нестандартно, как «романтическая ирония». А снимать поехал бы в Италию, массовку на натуре одел бы в наши костюмы, по улицам пустил бы наши «Жигули», «Москвичи» и «Волги», вывески бы написал по-русски, но латинскими буквами…. А особняк ЛУЧАНО, напротив, в отличие от сценарного описания решил бы в нарочито русском стиле с элементами эклектики – деятели итальянской культуры - на бревенчатых стенах избы, эти же стены из потемневших бревен, возвышаются над полом в римской мозаике. А, если подумать, а не фантазировать в потоке сознания, то я, наверное, придумаю и покруче. Чтобы окончательно сбить зрителя с толку, чтобы он до самого конца не врубался где мы на родине Данте, или в родных пенатах. Тут есть над чем поразмыслить, ибо в сценарии прослеживаются явные ассоциации образов с реалиями – тот же ЛУЧАНО, как решать его образ? Напрашивается ассоциация со знаменитым крестным отцом Лакки Лучано! А тот был, довольно интеллигентного вида, в очках и галстуках ходил. Но, от прямых аналогий во внешности, я бы отошел, даже Муссолини – не то! Класс, когда герои похожи, так сказать отраженным светом. Это я так расфантазировался, потому, что сценарий крепкий. Стиль, характеры выстроены несколько схематично, но жанр это вполне оправдывает. Мир, в котором все понарошку, где неясно, что это, «наша страна», или Италия, где кино переплетается с жизнью так плотно, что невозможно понять, что более настоящее. В общем, чего тут говорить, сценарий хороший! О технических огрехах писали до меня, по этому, я на них останавливаться не буду. Кроме того, я не имею еще морального права о них писать, не опубликовав своего сценария! Напрягла одна реплика:

ДЕСИКА
Камеры две должны быть. Всё с разных ракурсов снимается.

Это говорит человек, работающий в кинопроизводстве? Сомнительно. Ракурс – это степень возвышения камеры, установленной на статичном штативе, над снимаемым объектом. Ракурсов бывает всего три! Верхний – камера снимает объект с точки, расположенной выше объекта – сверху вниз, нижний – камера, наоборот, снимает объект с нижней точки, снизу вверх и нормальный – камера находится на одном уровне со снимаемым объектом. Если верхний и нижний ракурсы предполагают искажения восприятия объекта, то нормальный ракурс искажений не предполагает. Возможно, конечно, режиссер и решил столкнуть два ракурса в одном кадре, снятом двумя камерами…. Тогда возникает вопрос: как он это будет монтировать? Кадры, снятые с разных ракурсов либо очень плохо монтируются, либо не монтируются вообще! Для людей работающих в кинопроизводстве такая реплика недопустима! Грамотнее было бы вот так:

ДЕСИКА
Камеры две должны быть. Всё с разных точек снимается.

А в данном случае имеются в виду, именно точки установки камер!
Но, впрочем, это мелочь. Незамысловатый конфликт в замысловатых обстоятельствах, между тем, превращает довольно простенькую историю в некое размышление о жизни и, в то же время, яркая комедия. Я полностью согласен с Жанэ Дана , сценарий пропитан духом французской и итальянской комедии. Мне он напомнил драматургию Эдуардо де Филиппо у него такие же простенькие сюжеты, незамысловатые конфликты, смешные ситуации, а в результате – большие типические обобщения! Так, что я уверен, при всех, указанных моими предшественниками недоработках, у этого сценария просто должно быть будущее!
№ 47     / С.Пб /   2.02.2007, 13:17
Спасибо вам за объёмную и лестную рецензию. «Ракурс» подправил на «точку». На счёт съёмок в Италии с нашими автомобилями, костюмами и декорациями– заманчиво, конечно ) Но очень дорого) Надо Ф.Бондарчуку подбросить идейку ) Сценарий делался с учётом наших российских возможностей. И особенно мудрить с художественно-постановочной частью не надо. Самые дорогие объекты – БАНК , МАГАЗИН(сцены ограбления), КИНОЗАЛ (церемония награждения). Все остальные объекты повалить легко – и особняк с мозаикой и бассейном (сейчас таких пруд пруди), спортзал, студия, театр, автомобильная погоня на натуре, экскаватор- всё это достаточно интересно и легко снять. Перегружать смыслом итальянское увлечение Санты, которой подыгрывают остальные герои, тоже не следует. Это лёгкий жанр. И моей задачкой было посмеяться вместе с читателем. Со сценарием уже повозились режиссёры и оценивают постановку в $2млн. Продюсеры таких денег из собственного кармана вкладывать не станут. Сейчас все ищут поддержки госкино, который придумал «лоты» (лотерею)), или телеканалов, которые могут гарантировать оплату снятого на видео дешевого фильма в размере $0,5млн за полный метр. Всё, что дороже, требует дополнительных рекламных вложений. Но это отдельная тема и - для форума. Кстати, идею финансировать параллельно два фильма по одному произведению реализует наше госкино. Сами знаете о чём я))) Жаль, что это не комедия.
№ 48     / Симферополь /   2.02.2007, 18:50
Это вам, спасибо, Вадим, за хороший сценарий и то удовольствие, что я получил читая его! В двойне приятно, что вы мой земляк, я ведь, по рождению Петербуржец, волею судеб оказавшийся на территории временно оккупируемой Украиной. Про систему поддержки госкино в России слышал. Но, даже с такими деньгами, если снимать не в России, а у нас, можно не хуже, чем в Голливуде сделать. За что в России 100 доларов берут, у нас берут 100 гривен, образно говоря. Потому и Ялтинская киностудия без работы не сидит.
№ 49     /   2.03.2007, 07:21
свяжитесь,пожалуйста,со мной,есть предложение
№ 50     / Москва /   4.03.2007, 17:10
Забавно окунуться в кухню! Кухню. Ирония хороша! "Итальянцы" - хороши! Легкий ветерок блуждающий по просторам текста доводит до носа ароматы ИСКУССТВА и запах ПРАВДЫ. Но писательство перекроет ПРАВДУ? Или нет? Придумать свою ПРАВДУ - и говорить, что ТАК - может быть - НО... Как говорит мой папа: копать нужно на поллопатки глубже! Но и это спорный вопрос. В общем, сценарий хороший. Другой вопрос - нужно ли это ПИПЛУ? Но это уже другой вопрос. Название "Блестящая голова" - звучно. Но - целевые аудитории - кино? Вероятно - всё ясно.

Забавная вещь. Хорошая. И посвящение +
№ 51     / С.Пб /   5.03.2007, 13:08
Сергей, Спасибо за отзыв. Сергей, понятно, что аудитория разная бывает. У меня её нет, кроме вас. :) Писать хорошие сценарии - значит уважать целевую аудиторию (ПИПЛ). С уважением.
№ 52     /   26.03.2007, 02:24
Грамотно, мастерски сплетены три сюжетные линии. Замес, казалось, был обоснован намеками на борхесовские парадоксы. Я даже имел наглость угадать развитие до определенного места.

Популярный ныне стиль… не знаю, как выразиться, наверное, сорокино-пелевинский))
Как идейно, так и в языковой манере.

Уморительны (и еще как!) все совпадения и допущения, о которых рассуждал герой.
Это, конечно, сатира. Причем, если высмеиваний кино как такового существует масса, то стеб над его производством – редкость. Мне лично на ум приходит только пара фильмов Филини, да еще что-то голливудское… Да, и на Филине, кстати, намекают итальянизированные прозвища... Ведь та самая «ксенофилия» получилась не сильно преувеличенной, а потому как сатирическая деталь вышла не очень. Или все это мне только чудится?)) Плюс аллюзия на «итальяно мафия», вообще на мафию. Много оттенков, конечно, без четкой однозначности.

Концовка увиделась мне смазанной, немного затянутой. Хотя это, возможно, только из-за текстового восприятия.

Короче говоря, фильм получится интересный и оригинальный, смешной. Одним словом – кул!
№ 53     / г. Крейсерск /   17.04.2007, 14:33
Не соблаговолит ли уважаемый Иван Вонтех пояснить о каком Филине ведет он речь. И не скрывается ли под погонялом Филин великий итальянский режиссер Феллини?
№ 54   Бандера Алексей  /   3.05.2007, 13:08
ВЕЛИКОЛЕПНО!!!

Чёрт! Выдёргивай немного ровнее, чтобы лысина была ровной!

Тут два слова "ровно" подряд.

Можно-

Черт! Больно же! Выдёргивай немного правее, чтобы лысина была ровной!

Вы гений! Игра на психологических нюансах, это вершина мастерства!!! Одно наслаждение читать такой сценарий.
№ 55   Саша Сильвер  / Москва /   1.07.2007, 11:03
Блестящая голова! Голова, написавшая этот сценарий. Оригинален, непредсказуем, с необходимой долей юмора. Есть, конечно, старые добрые идеи, но! Мастерство чувствуется. Только вот, думается, все это "на любителя". Желаю автору найти аналогичного продюсера, не ищущего сценариев "на массу".
№ 56   Янсон Сергей  / С-Петербург /   17.07.2007, 22:57
Здравствуйте, Сергей. Выбрал Ваш сценарий случайно, по удачному названию и интригующей аннотации. И, что неожиданно, очень понравилось. Правда, сначала по настроению (не по сюжету) напомнило роман Т. Бенаквиста «Сага». Очень профессиональные сцены и диалоги. Интересно, кто из героев Вам лично больше импонирует: Санта или Марчелло? Желаю вам экранизации этого сценария. Удачи.
№ 57     / СПб /   18.07.2007, 00:08
Сергей, Саша, Иван, Алексей! всем очень благодарен за отзывы. Экранизацией уже заинтересовались 2 к.компании. Правда, одна предлагает сильно изменить сюжет... за мой риск((( Санту, которая наказала мужа за пьянство, писал с одной своей знакомой, такой же аватюристки).Люблю всех своих героев.
№ 58     / Кишинев /   27.07.2007, 17:38
...Начну с того, что мне ОЧЕНЬ нравится "кино про кино" или "фильм в фильме"))) Поэтому прочитав аннотацию к сценарию я сразу заинтересовался. Теперь по сути. Идея хороша - что у "Блестящей головы", что у "Дерьмового дела". Прочитав сценарий я получил "два в одном". В первом случае удовольствие от комедии положений, во втором - удовольствие от изящного стеба над современным конвейерным процессом создания кинематографического мейнстрима - в самом деле, логичное завершение этого процесса, когда два фильма одной (или разных) кинокомпании зачастую не отличаются друг от друга ничем, кроме разве что названий, есть ситуация, когда нам, зрителям, в скором времени будут предлагать два фильма, снятых по ОДНОМУ сценарию разными режиссерами. Не нравится "Дерьмовое дело" - сходим на "Дырявую голову", выбор вроде есть, но все различие исключительно в названиях. Какой простор для нерадивых продюссеров и безпринципных режиссеров! Во втором случае - я подразумеваю "фильм в фильме", "Дерьмовое дело", - мы имеем дело с забавной комедией положений. Актер и грабительница по собственному неведению и совершенной случайности меняются местами и отлично разыгрывают свои роли ко всеобщему восторгу (недоумению, ужасу) - более чем комичная ситуация. Сюжет захватывает, развивается легко и не отпускает внимание. Множество отличных безумно смешных сцен, когда хочется аплодировать автору. Характеры яркие, интересные. Диалоги - на уровне. Постановочный потенциал, конечно, оценивать в первую очередь продюссерам, но думаю, тот, кто возьмется за реализацию проекта - не прогадает. Желаю автору удачи в продвижении этой замечательной работы!
№ 59     / Алчевск /   29.07.2007, 00:11
Здравствуйте!
Сценарий очень понравился - хотелось бы посмотреть всё на большом экране. Идея привлекает уже с превью, а на деле всё оказывается даже ещё лучше.
В сценарии много необычных "фишек", которые радуют и притягивают внимание - имена, итальянская вечеринка, сценарии эти. Захватывает!
Единственный минус, на мой взгляд, немного затянутое вступление. Но это уже зависит от режиссера - можно снять динамично и затянутость исчезнет на корню.
А вообще - приятная комедия, понравилось.
№ 60     / СПб /   5.09.2007, 19:18
Написал краткий синопсис сиквела «Блестящая голова-2».
Продюсер Лучано, бывший рэкетир, ревнует свою жену Санту к его любовнику, сценаристу Марчелло. После удачи фильма «Дерьмовое дело» он предлагает Марчелло написать комедийный боевик о побеге из тюрьмы. Интеллигент Марчелло далёк от тюремной тематики и не знает, как приступить к сценарию. Тогда коварный Лучано предлагает Марчелло фантастический аванс с условием, что Марчелло напишет сценарий, сидя в тюрьме. Сценарист берёт аванс и, несмотря на возражения Санты, соглашается.
Суд приговаривает Марчелло за инсценированное ограбление офиса кинокомпании «Хэппиэнд» к году исправительных работ. Сценарист днём сколачивает гробы, а по вечерам сочиняет боевик. Его изредка навещает Санта. Ей приходит в голову ещё одна «блестящая идея». По научению Санты Марчелло рассказывает в камере о своей работе в кино. Сосед по камере, вор-рецидивист Проподайло, с неподдельным интересом слушает рассказы Марчелло. Он тайком читает сценарий «Сыграть в ящик» и решает бежать по плану, изложенному в нём. Он шантажирует Марчелло, угрожая рассказать тюремщикам о его плане побега, и заставляет Марчелло помочь ему. Пропадайло залезает в гроб, который наглухо заколачивает Марчелло. Ящики увозят за территорию зоны вместе с Пропадайло и сценарием.
Вор приносит сценарий в офис кинокомпании «Хэппиэнд» к режиссёру Роберто и просит за него деньги. Роберто в восторге от сценария. Он несёт его продюсеру Лучано и просит выдать аванс «сценаристу». Получив его, Пропадайло направляется к режиссёру Спагетти, который тоже решает вложить в это произведение свои деньги, чтобы тайком(!) запустить новый фильм. Не рассказывая подробности о сюжете своему любимому продюсеру Лучано, он выпрашивает у алкаша-продюсера 2 млн у.е. на постановку фильма.
Марчелло при помощи Лучано досрочно выпускают из тюрьмы. Его встречает Санта, которая рассказывает изумлённому сценаристу, что оба фильма по сценарию «Сыграть в ящик» уже запущены в производство и в них будут играть всё те же актёры. Марчелло снова рискованно пересаживает себе волосы. На совместном просмотре двух картин с Лучано происходит истерика. За сценаристом снова отправляется погоня в лице телохранителя Верзило, который играет в снятых фильмах одного из тюремных надсмотрщиков.
Автомобили беглеца и преследователя скрываются за горизонтом. )))

Есть идея сделать 4 серии для ти-ви муви из обоих сценариев.
№ 61     / СПб /   5.09.2007, 19:21
Пардон, был пьян...)) "...ревнует Санту к её любовнику...".
№ 62     / Москва /   1.10.2007, 21:03
По необходимости работы читаю сценарии запущенные в производство. Вы с лёгкостью могли бы войти в первую десятку(если не в тройку).
По поводу "редакторов-женщин" - вы правы к тому же все филологи (говорят где-то встречаются киноведы, социологи или маркетологи, но я таких не видел) Учтите это.
И возраст героев - сколько им лет? (для продюсера это важно)
№ 63   Дени Дим  / Космополит /   7.10.2007, 21:05
Действительно хороший сценарий. Первый который прочитала до конца из интереса ,а не просто выполняя правила конкурса. Ясно почему хороший , шестьдесят пятый раз не буду писать одно и тоже. Интересно, смешно, видно картину, классный сюжетный ход. Вот начало медленное. В кинотеатре зритель, конечно ,никуда не денется, а телевизор может успеть переключить. Ещё, я не знаю точных канонов определения арт-хауса, мне как зрителю, кажется для настоящего арт-хауса не хватает искреннего идиотизма навроде буженинки из Настасьи Филипповны из Даунхауза. А вообще присоединяюсь к пожеланиям и надеждам читателей увидеть готовое кино по этому сценарию.
№ 64     / СПб /   27.11.2007, 15:38
Вадим здравствуйте! Прочитал оба Ваши сценария,пишите Вы замечально,(думаю "Блестящую голову" у Вас точно купят, если уже не купили), но в обоих сценариях не хватает глубины т.е. второго плана , без которого невозможно настоящее кино. Мне почему-то кажется что Вы хотите заниматься именно настоящим кино, иначе Вы бы, с Вашим талантом, давно строчили бы всякие сериалы и фильмы-однодневки. Я режиссер и ищу соавтора единомышленника, было бы интересно с Вами встретиться поговорить,обсудить Ваши сценарии и вообще кино в целом. Если Вам это интересно, то пишите по мылу petrzabelin@rambler.ru До связи!
№ 65   Ганс Дизайнеp  /   7.12.2007, 21:40
Честно говоря, читать было не интересно. К примеру, называть персонажей иностранными именами вообще моветон. Марчелло, Роберто, Джордано, Джулия и прочая Саната-Барбара не пахнет искренними, живими людьми, которых легко представить и которым будешь сопереживать. Идеи, а именно стержня всей история также не наблюдается.
№ 66     / СПб /   10.12.2007, 11:31
Ганс, моветон это когда рецезент писать безграмотно плёхой руський под глюпый еврейски-германский псевдоним))
№ 67   SEITAN  /   17.12.2007, 12:25
Сценарий написан, что называется в "пределах" Не согласен, что называть персонажей иностранными именами это преступление! Это же комедия, чем смешнее, тем смешнее (извините за туфтологию) Слегка ганкстерито, вот только чуть не хватает не стандартных диалогов, а то всё как-то одно из другого! Ну вобще неплохо, даже смешно! ;0)
№ 68     / Москва /   4.02.2008, 19:45
Пока читал "Блестящую голову", возникло много мыслей для комментария - и комплиментов, и придирок. А потом просмотрел предыдущие отзывы и понял, что практически все они уже перечислены другими рецензентами.
Поэтому не буду повторять про перебитые действием монологи, долгописающего в бассейн Лучано, находку с шевелюрой главного героя и прочие недостатки и достоинства, перечисленные ранее.
Добавлю только несколько собственных штрихов:
1) эпизод с воришкой поддерживает сюжетную конструкцию, но сам при этом как бы торчит из сюжета наружу;
2) принтер - тоже приятная находка, за что автору благодарность;
3) второй микроавтобус напрасно не просигналил у подъезда дома героев (три раза);
4) озарение Марчелло в концовке получилось немного внезапным и одновременно - весьма сомнительным (сомнительным в том смысле, что ненависть двух режиссеров друг к другу не была проработана в сценарии настолько, чтобы поверить в кассовость грядущего скандала).
В целом же, несмотря на огрехи и значительно превышающее 1 число допущений, сценарий получился интересным - и общей идей, и деталями. Читался, врать не буду, не на одном дыхании, но фильм по нему, уверен, может получиться увлекательным.
№ 69     / Брест /   4.02.2008, 23:37
Букет мнений Сестер Ивинс
по поводу сценария Вадима Пэ «Блестящая голова»

Мнение 1-ое «Что за прелесть эти эпиграфы!»
Кто их понимает, тот запоминает. Каждый, небось, помнит у Пушкина в «Капитанской дочке» эпиграф «Береги платье снову, а честь смолоду». И сразу понятно, на что направлена авторская мысль, ибо эпиграф обычно выражает основную идею произведения.
В сценарии «Блестящая голова» эпиграфов сразу два. Видимо, это должно указывать на многоидейность сценария. Обратимся к первому. «Художник должен присутствовать в своем произведении, как Бог во Вселенной: быть вездесущим и невидимым» (Густав Флобер). Хм, «должен»? А разве у художника есть выбор? По-моему, художник не может не присутствовать в своем произведении, потому что оно, произведение, есть слепок души художника.
Ну, не стану возражать классику. Соглашусь и с Вадимом Пэ. Он использует фразу Флобера в качестве эпиграфа, видимо, для того, чтобы обратить внимание читателя на свое присутствие в данном сценарии. Может быть, в образе того же МАрковкина.
Но тогда как понимать реплику Морковкина: «Я решил плыть по течению. Отпущу ситуацию и буду делать то, что подсказывают мне инерция и мудрые люди». И далее: «Не могут ли реальные условия складываться так, что Бог (читай Автор) потерялся в им же созданном мире»? Условия могут, конечно, так складываться. Об этом в Голливуде и фильм сняли под названием «Новый прикид». И автор запросто может потерять управление ситуацией, но не присутствовать в ней не может.
Хрестоматийно понятно, что писатель воплощает в образах свой мир, опыт, мировоззрение. Его произведение живет лишь тогда, когда читатель видит за словами мысль и чувства автора. «От слияния, совпадения авторского опыта с опытом читателя и получается художественная правда», считал М.Горький. Сосредоточимся на слове «художественная», ибо любое произведение должно быть художественным, даже такое неправдивое, как фэнтэзи.
Поскольку у меня нет никакого кинематографического опыта, вся правда сценария целиком принадлежит Вэ Пэ. А я - «Не верю!» в 100% художественность «Блестящей головы». «Не верю!» Вэ Пэ. А Феллини в «8/5» - верю на все 100%. Верю в искренность его чувств, в его душевное благородство, в глубину его опыта, в его преданность профессии, в его любовь к актерам, гримерам, осветителям – к людям, делающим кино. Верю Гайдаю в «Операции Ы», верю Демьяненко в роли Шурика, потому что они присутствуют в своих работах, оставляют в них отпечатки своих душ.… По-хорошему, комедийно, можно смеяться лишь над тем, кого по-настоящему любишь. Они любят своих героев, и зрители это чувствуют. Происходит слияние чувств зрителей и создателей – возникает художественная правда произведения.
Второй эпиграф к «Блестящей голове» более доступен по содержанию широкой аудитории: «Не надо читать много книг» (Мао Цзэдун). Видимо, в нем содержится намек на злоключения Морковкина, возникшие после прочтения им книги «Исправляя ошибку природы». Но эпиграфы адресуются читателям, а не героям произведений. К чему приводят «многия знания» читателям объяснил еще Грибоедов. Так что, читатели и будущие зрители, не мудрствуйте лукаво, смейтесь на фонограмме – и получите удовольствие от прочитанного сценария и просмотренного фильма.
А как поведут себя зрители, прочитавшие все-таки оба эпиграфа? Кто поймет их смысл - не будет смеяться, а кто будет веселиться - тот не поймет, над чем смеется.
Вообще-то эпиграфы редко читают, для массового потребителя основная идея произведения заключается в его названии. Название сценария «Дерьмовое дело», например, ни в каком эпиграфе не нуждается. А название «Блестящая голова» в выразительности и содержательности значительно ему уступает. И эпиграфами этого не исправить.
Поэтому, с моей точки зрения, если убрать из сценария эпиграфы и не пудрить «Блестящую голову» и мозги зрителям, пытаясь сделать сценарий умнее, чем он есть, то останется прекрасная основа для смешного фильма.

Мнение 2-ое «Картина, шитая мелким бисером»
Герои на страницах сценария появляются со стремительностью огоньков разорвавшейся петарды. На третьей странице их уже 7, плюс бригада осветителей и остальная массовка! При такой скорости невозможно сосредоточиться на героях, запомнить их имена и лица, тем более что имена у них двойные, а лица не то, что двоятся – троятся. Помните, на дне рождения Лучано все в карнавальных костюмах, при ограблениях – в масках и камуфляже? Правда, из всего калейдоскопа запомнилось только красное платье Санты.
Действие в сценарии тоже развивается в быстром ритме рок-н-ролла, не давая зрителям ни минуты на передышку, на осмысление ситуации, на зарождение чувств к героям. Сюжетные линии запутаны, как моток пряжи. Особенно в той части сценария, где описаны съемки двух фильмов. Упустит зритель сюжетную ниточку – и потеряется в созданном автором мире, и поплывет по течению, не понимая происходящего…
Являются ли мои слова упреком Вэ Пэ? Нет, это только мое частное мнение. У каждого человека своя скорость мыслительного процесса. Люди, мыслящие быстро, не почувствуют никакого дискомфорта при чтении сценария и смогут оценить его по достоинству. Они ведь и новости предпочитают одной строкой. Я тоже пробовала – мне не понравилось. Это как прочесть карточку меню: информация есть, а чувство голода остается. Понятно, что в отношении сценария имеется в виду художественный голод.

Мнение 3-ее «Мартини с самогонкой»
Мартини – любимый напиток аристократов, эстетов, богемы. В Италии подают коктейль: мартини, водка, минеральная вода (в равных пропорциях), кубик льда и ломтик лайма. Вкус – изумительный. У нас его готовят немножко иначе: мартини, самогонка, вода из-под крана и лавровый лист. Наша богема от него без ума. Хотя иногда ощущает легкое недоумение: а мартини-то зачем? – Так для пикантности же! – А, тогда понятно, почему в сценарии столько итальянского!
Марчелло: « Любая хорошая история для кино рождается из одного допущения и одного совпадения». Допустим, зритель, пришедший смотреть «Блестящую голову», знает об итальянском кино немного больше, чем об актере Сам Насри, и сможет оценить многозначительные прозвища героев. Но вот упоминание о рассказах Кортасара, о «Вавилонской библиотеке» Борхеса, о «Бегстве Мантойи» непременно поставят его в тупик. А если нет, то это уже второе допущение. А оно в хорошем сценарии недопустимо.
В отличие от Марчелло, считаю, что в сценарии может быть множество допущений и условностей, но обязательно должна быть одна правда. Иначе получится история « в некотором царстве, в некотором государстве» « в день какой неведомо в никаком году». Эта необходимая правда – правда характеров. Любые ситуации мы можем создать сами, а вот людей с их характерами до нас уже создал Бог. Единственное, что мы можем – это правдиво описать их.
В сценарии Вэ Пэ правдивый характер, «типичный характер в типичных обстоятельствах», есть. Он воплощен в образе Марчелло. Причем в этой роли я увидела актера В.Ильина еще до того, как узнала, что Марчелло лысый. А к концу сценария совершенно убедилась, что Марчелло может быть только Ильин, такой же Стрелец неприкаянный.

Мнение 4-ое «Рассказчик или сочинитель?»
Писатель-рассказчик по-своему пересказывает «вечный» сюжет, создает его новую версию. Уж сколько раз пересказывали «Кармен» Мериме! Даже в кино. И если рассказчик находит новую оригинальную точку зрения на произведение – получается свежо и интересно.
Сочинитель же сам придумывает историю. Это невероятно трудное дело, потому что всем известно, что в природе сюжетов всего 37.
Поэтому невозможно распределить писателей на две определенные группы, как невозможно поставить знак равенства в уравнении диссоциации растворов. Два процесса – распад молекулы и соединение атомов в новую молекулу – происходят одновременно. В таких случаях говорят о смещении химического равновесия. Хочется определить, в какую сторону смещается литературное равновесие в сценарии Вадима Пэ «Блестящая голова», в чем собственно оригинальность его произведения.
Устами своего героя Марчелло В. Пэ поясняет: «Откуда берется сюжет? Счастливое сочетание связей нейронов? Игра освобожденного сознания? Божественное озарение? Одно понятно. Любая идея, даже самая дурная, появляется сначала в одной голове». Хорошо бы! Писатель с такой идеей, несомненно, сочинитель.
Но чаще бывает другое: идеи витают в воздухе, как вирусы гриппа, например. Вирус попадает в человека и там обсеменяется. В результате человек рождает новую, оригинальную трактовку идеи, витавшей в воздухе. Он, конечно, рассказчик.
Не могу согласиться, что идея пародии на киносъемочный процесс пришла в голову единственно В. Пэ. Вспомним того же Феллини.
А вот такое суждение: «…у современного искусства есть что-то общее с аферой, преступлением» - довольно оригинально. Да, конечно, многие современные фильмы по существу являются пособием для преступников. Но имеют ли эти фильмы какое-нибудь отношение к искусству?
А вот мнение: «Шедевры создаются за пределами дозволенного» - просто эпатирует. Непонятно только, в какой степени оно принадлежит В. Морковкину, написавшему сценарий «Дерьмовое дело», а в какой В. Пэ, написавшему сценарий «Блестящая голова». Для того чтоб делать такие ответственные заявления, надо самому предъявить миру нечто существенное, как Пикассо, например.
Запомнилась еще одна фраза из сценария: « Комедия – это человек в таком положении, когда ему не до смеха». Правда, принадлежит она Джерри Льюису, но появляется в сценарии как титр (чего? второй части фильма?). Видимо, к этому моменту зрители «Блестящей головы» уже изрядно подустанут, потеряют нить сюжета, и наступит время объяснить им, что они смотрят и что будет происходить дальше.
Мне сразу вспомнился аналогичный печальный случай в одной из версий «Двенадцати стульев». Фильм этот получился длинный, тягомотный и несмешной. Когда мое терпение иссякло, и я встала со своего места, чтобы покинуть кинозал, вдруг на экране появились титры: «До конца фильма осталось 15 минут». Это было так неожиданно, так «свежо», что придало мне некий импульс оптимизма. Фильм я досмотрела, но в памяти от него остались только скука да эти титры… Титры – великая сила. Советую ними не злоупотреблять.

Мнение 5-ое «Оптимистичное»
Сценарий – это еще не весь фильм. В руках талантливого режиссера…. Не буду дальше продолжать, и так понятно.
Если о сценарии столько говорят, значит, не сомневайтесь: он - содержательный! Зря не скажут!
По жанру я бы отнесла его скорее к пародии, чем к фэнтэзи. Может быть потому, что до сих пор влюблена в «Лимонадного Джо». Есть в сценарии Вадима Пэ некий крючочек, удерживающий интерес, на который я попалась, как рыбка. Такая бодрящая смесь голливудского с нижегородским!
Только конец меня разочаровал. В сценарии он чисто русский, то есть никакой. Ох, и любим мы делать фильмы с концом «А воз и ныне там»! Дескать, зритель у нас грамотный, развязку домыслит сам соответственно уровню своего развития. А в Голливуде давно знают, что не любит зритель этого делать. Зритель любит, чтоб развязка была ясной и понятной, как штамп о регистрации брака в паспорте. Иначе к чему были все усилия!
На мой взгляд, в сценарии не хватает всего одного предложения. Читаем: «За спиной Марчелло появляется Санта. Она подходит к нему сзади и нежно обнимает его». Вставляем недостающее предложение: «В руках у нее красная сумка, доверху наполненная деньгами из только что взорванного банка». И далее по тексту. Без замечаний.
«Как появились деньги?» - Вот об этом пусть думают зрители. «Почему у Санты?» - А потому, что именно у нее блестящая голова, она – двигатель сюжета. А пресловутый Марчелло просто плыл по течению. «За что же тогда она его полюбила?» - А это уже проблема другого сценария, в жанре мелодрамы. А к «Блестящей голове» придирок больше нет.
№ 70     / Израиль, Хайфа /   3.04.2008, 19:49
Сценарий был, как я понимаю, изначально ориентирован «на Голливуд», на всякий случай. Отсюда и имена. Ибо, не верит ещё рядовой (а тем паче искушённый), российский зритель в более или менее популярного русского актёра под экранным именем Марчелло. И автор это понимает. Хотя, посмотрел я недавно «Слуга государев» - полное впечатление, что играет половина иностранных актёров, ан нет, вполне российские фамилии. Очень редкий случай.
При всей законченности сценария, при всём доведение сюжетной линии до конца, при всей прописанности действующих лиц (и проделано это, действительно, с мастерством), при всём при этом – не вызывает у меня симпатии главный герой, ну хоть убей.
Ирония, с которой автор подходит и к своим персонажам, и к самому действу – заслуживает высокой оценки, и тут ни убавить, ни прибавить. А если проще, то сценарий мне очень даже понравился, думаю, что за исключением некоторых нюансов, он вполне заслуживает переноса на экран.
№ 71     / Франкфурт-на-Майне /   19.04.2008, 01:01
100% комедия! Браво. Сценарий вызвал много эмоций и поднял настроение. Здесь есть уже много комментариев. Чего-то принципиально нового добавить не смогу.

Успехов!
№ 72     / Днепропетровск /   22.04.2008, 18:07
Многоуважаемый Пэ! Сижу у монитора хохОча! История "8 1/2", насколько я понял - сценарий о том, как не получается сценарий - получился!
№ 73     / Пермь /   10.07.2008, 19:24
Увлекательный сценарий. Читал и смеялся, просто говоря. А вот с момента, когда "Санта сообщает Марчелло, что снимать будут два разных режиссера" стало скучно. И реакции режиссеров на просмотр чужого фильма показались не оправданными. Короче говоря весь веселый настрой, созданный в начале чтения СЦ, пропал начисто. Ждал от автора более яркого и увлекательного финала. По поводу названия тут писали, что имеется ввиду блестящая голова Санты, которой принадлежит афера с двумя фильмами. У меня сложилось впечатление, что все таки "блестящая голова" - это голова Марчелло, которая была лысой, такой и осталась в конце. Все же ваш сценарий в постоянном фонде, а это говорит о том, что большинству он понравился. У меня осталось двоякое чувство. "Начали за здравие, кончили за упокой". Желаю вам дальнейших творческих находок!
№ 74     / Санкт-Петербург /   28.07.2008, 22:54
Вадим! Сценарий не новый и, судя по всему, Вам уже давно не интересно занть чьи-либо коментарии. Отписываюсь для того, чтобы разрешили принять мой сценарий.
К делу! Не смог я дочитать Ваш сценарий, не получилось. Начало было сильным и многообещающим, как только попадпешь в театр, где все имена придуманы, все праздничное ощущение тухнет. Становится тоскливо, хотя некоторые репризы заставлт улыбнуться.
Закадровый голос - это многое объясняет, как два по бокам, типа чё происходит. Но меня учили, и я присоединяюсь к своим мастерам, что закадровый текст вещь очень сильная и применять ее нужно, когда не сценарий, а кино приходится вытягивать. Слишком много закадрового тектса, непростительно много.
К строчкам и фразам придираться не буду, потому что фразы - это вкусовщина...
С уважением, Алексей.
№ 75     / Ивано-Франковск /   6.08.2008, 13:53
Не понравилось. Мое мнение – слишком много стеба да и сама идея уже не есть новая.
Но для поднятия настроения, может быть. Но! Фильм, по моему мнению, получился бы не очень интересным для широкого круга зрителей.
№ 76     / Reichelsheim /   14.08.2008, 17:32
Вадим, сценарий, в целом, понравился. Очень хорош сам день рождения. Прямо картинка встает, все реплики - на месте, с юмором все в порядке, нанавязчиво и смешно. То, что не хватает: самого Марчелло.Хотелось бы его более "телесным". Скоропалителен конец. И ожидаем. Это главная претензия. Сценарий вполне выдержит пару-тройку смешных неожиданных поворотов до того, как появится слово КОНЕЦ. И, главное, это как раз тот случай, когда просто можно дописывать, ничего не меняя до этого. Хочется еще "мяса", еще посмеяться и посмотреть, куда же это все может еще повернуться. И уж совсем не хочется предсказуемого конца. Раз уж комедия переодеваний - удивите в конце, переоденьте все с ног на голову! Но в целом - вполне для экрана.
Успеха!
№ 77     / Харьков /   20.08.2008, 12:17
Умная работа:)Вообще "интересный неудачник" - всегда симпатичный персонаж, каждый из зрителей/читатлей найдет в нем что-то свое. Марчелло, по-моему, удачно получился: такой непризнанный гений, которому приходится как-то крутиться и выдумывать черт знает что. Похоже, вы хороше знаете этот мир изнутри, он убедителен ) Лично меня немного напряг переизбыток действия, эта двуплановость - реальной жизни и вымышленной, из сценария - слегка запутывает, появляется "нервность" рассказа. Хотя на экране, может быть, это выглядело бы по-другому )
№ 78   Сашко  /   20.08.2008, 15:45
Похоже, вы хороше знаете этот мир изнутри, он убедителен...

Учитывая, что съёмочная смена длится часов 12, то, конечно, можно за сутки смотаться с одной съёмочной площадки на другую. Спать при этом, разумеется, не обязательно. Искусство требует жертв.
№ 79   Ольга Шиляева  / Санкт-Петербург /   23.08.2008, 16:18
Диалоги живые, хорошие. Ни в коем случае не нужно слушать тех, кто тут говорит, что слишком детализованно, что отступления надо убрать. Ни в коем случае! Отступления и детали хороши, и даже, наверно, лучшее, что есть в этом сценарии. А особенно не надо слушать тех, кто говорит, что слишком запутанно и вообще слишком умно и местами непонятно простому человеку. Если слушать этих людей, то мировая культура вообще перестанет существовать - зачем? слишком сложно и непонятно!
Вообщем и целом сценарий мне понравился, только все равно не покидает чувство, что чего-то не хватает, чего-то не хватает...
№ 80   Геннадий Штраус  /   14.09.2008, 19:08
На мой взгляд сценарий прописан хорошо, но… Мне не понравилась сама идея. Попахивает (как бы это выразить) Французами что ли. Во Франции ему б нашлось достойное применение, а у нас - вряд ли.
№ 81   Стасов Михаил  / Москва /   16.09.2008, 23:03
Вообщем и целом сценарий мне понравился, только все равно не покидает чувство, что чего-то не хватает, чего-то не хватает...(с) Ольга Шиляева.
Ольга, все просто, не хватает самой малости: сюжета.)))
Ситуация ровно такая же как со вторым сценарием данного автора. Больше тридцати страниц ниасилил. Искренне удивляет присутствие этих работ в постоянном фонде. ИМХО, экранизационный потенциал нулевой. Вяло, скучно, где смеятся вообще непонятно... Из и без того немногочисленных фраз, могущих претендовать на некую легкую иронию часть приходится на блок описания действия, что на экране видно, естественно, не будет. Мне кажется, автору лучше писать книги или пьесы, при определенном везении может найти свою аудиторию...А может и не найти.)))
№ 82     / СПб /   20.09.2008, 12:16
"асилит" сценарий Михаил Стасов или "ниасилит", зависит не только от автора, но и от самого Михаила Стасова))) А может и низависит))
№ 83     /   2.10.2008, 08:33
сценарий не очень понравился. сценарист пишет сценарий про сценариста который пишет сценарий.
идея не оригинальна, на 3.
сюжет на 3-ку, потому как все началось и закончилось нигде
характеры - вызывают интерес, но не надолго - 4.
диалоги понравились-5.
постановочный потенциал - отсутствует - 2.
хотя Вы в постоянном фонде.
№ 84     / Минск /   14.10.2008, 21:45
Здравствуйте, Господин Пэ! Какой язык! Какая легкость! (даже завидки берут!) Мне понравилось! Повторяться не буду, комментариев много! Только Марчелло, который на странице10-11 пыхтит на Сандре, не может написать приличного сценария. Это аксиома (обратное, правда, не всегда верно) Такой Марчелло вызывает неуважение у женщин и презрение у мужчин. Сюжет понравился, такой легкий фильм с удовольствием можно посмотреть в дождливую погоду. Успехов!
№ 85     / СПб /   5.12.2008, 08:49
Здравствуйте!
Общее впечатление - положительное, искренне смеялся над многими моментами. Но, часто плюсы некоторых вещей могут являтся и их минусами.
История читается очень легко, но также легко, наверное, и забывается.
Есть масса реальных интересных наблюдений, но много и вещей, которые, на мой вгляд, не выглядят убедительно или, пожалуй, узнаваемо (особенно все, что связано с Италией).
Мое мнение: для реальной постановки действительно нужна доработка или переработка сценария. Чувствуется профессионализм.
Самая удачная находка - комедия положений с перепутыванем актера и девушки-специалиста по вост. единоборствам. Действительно очень сильно. Смеялся от души, и над самой ситуацией, и над деталями (особенно над раздолбайством при ограблении банка). Если бы все остальное было бы на таком же уровне, сценарий был бы идеален. В данном случае меня смутило вот что: я представлял себе эту ситуацию реально, но, если смотреть на нее с позиции всего сценария, то происходящее становится условным, т.к. мы, зрители, уже знаем, что герои в ней не настоящие, а это сценарий ПРЕДПОЛАГАЕМОГО фильма. Это может снижать остроту, чего очень не хотелось бы.
Желаю удачи!
№ 86     / Киев /   19.12.2008, 05:17
Чувак, я в восторге! Прочитал твой сценарий за считанные часы не отрываясь даже на перекур и чаепитие. Респект и уважуха! Если по твоей работе еще не сняли фильм, то продюсеры - лопухи с большой буквы "Л". Все исполнено красиво. Особенно понравилось описание вечеринки на дне рождении продюсера. Чувствуется опыт присутствия на подобных мероприятиях :). Но, конечно, есть всегда и то к чему можно придраться. Что впрочем я делать не буду, так как учить и конструктивно критиковать тебя у меня вряд ли получится, ибо я только начинаю путь сценариста.
Отмечу (как на мой аматорский взгляд) сильные стороны:
1. Ощущается энергия фильма. Он заряжен.
2. Действительно комедия. Когда читал было смешно.
3. Есть четко выраженный герой и противник, представленные и действующие в комедийном форме.
4. Сценарий позитивен и оставляет после приятное ощущение законченности.
Отличная работа! Никогда не думал, что человек, озвучивающий "Сауз Парк" может оказаться таким потрясающим кинодраматургом.
№ 87   Сашко  /   19.12.2008, 17:35
Ажнакин Алексей, чуваки у Вас во дворе. Здесь же авторы. Незабывайте об этом, пожалуйста, выбирайте лексемы.
№ 88   Максим Максимов  / Москва /   22.12.2008, 17:58
У меня сперва вызвала замешательство часть анотации
[quote]...Обкуренный продюсер-алкоголик запускает в производство два боевика по одному сценарию...[quote]
обкуренный-это вроде бы настоящее время, алкоголик это как бы диагноз(неопределенное, но можно воспринимать в разных временных рамках), запускает боевики-это продолжительный процесс ---- Эти три вещи не увязываются друг с другом.

Арт-хаус,комедия - попробовал представить, что будет в сценарии. Решил почитать. Все же постоянный фонд.

Начало.
[quote]
ТИТР
...ЦИТАТЫ...
ЗТМ
[quote]
Крайне неудачный ход, две цитаты разных деятелей подряд.

С нетерпением дочитал до второго ЗТМ.
Выпишу парочку моментов, помимо ошибки с написанием МАРЧЕЛО(прод), САНТА(прод),
[quote]Напротив экскаватора сидит привязанным к стулу МАРЧЕЛЛО[quote]
стул стоит в 50 ти метрах от Марчело,он привязан к нему веревкой, или цепью, может золотой цепочкой???
Непонятно.

[quote]Её красное до колен платье облепило прекрасную, спортивную фигуру.[quote] девушка одевала платье на раскаленное тело, что платье расплавилось.

[quote]Санта решительно поднимается и, целясь двумя руками в сторону экскаваторщика, идёт в его сторону.
[quote]
наверно целясь пистолетом

[quote]Верзило вылетает из неё, схватившись за руку, и получает целый град пуль. Но он ещё жив. Он с трудом поднимается и достаёт своё оружие. Целится в Санту. Одна из пуль пробивает ему голову. Но и этого недостаточно, чтобы свалить такое животное![quote] жуть, муть, ужас.

Сцена целиком это что?
Комедия? Арт хаус?

Завязка для артхауса или комедии.
Бред. 80 минут снимать экшн а последние 5 минут снять арт хаус и говорить , что у нас арт хаус.
№ 89     / Санкт-Петербург /   29.12.2008, 22:23
Сценарий классный. Диалоги, персонажи - все живые. Сразу чувствуется опыт. Единсвенное замечание (не недочет), лично меня вымораживает когда Русские авторы(сценаристы) придумывают своим героям американские имена, всякие там Джоны,Марчелы, российскоиму зрителю гораздо ближе будет читать про Вась и Петь. Успехов в работе.
№ 90     / Киев /   13.01.2009, 11:20
Сценарий слабый! При всей легкости и красочности описаний, особым содержанием, смыслом, драматизмом не отличается! В любом произведении должен быть мощный, запоминающийся злодей, который вызывает чувство страха, сопереживания главному герою. ЛУЧАНО же вызывает только жалость. Не верится в то, что он може нести серьезную угрозу.
Формальности: если вы на сьемочную группу назовете ОСТАЛЬНАЯ МАССОВКА, многие могут обидеться. На сегодняшний день еще не придумали сьемочной техники, позволяющей снять сцену с экскаватором одним кадром.
№ 91     / Москва /   19.01.2009, 11:04
Общее впечатление хорошее. Мир автора – мир симпатичного человека, читал с удовольствием. Автор тоже, вероятно, писал с удовольствием. Приятно иметь дело с волшебным даром придумывания.
Вот о чем я подумал в связи с этим сценарием, надеюсь это просто мысли, а не критика коллеги.
Если бы мне пришлось выстраивать роль продюсера, который дарит счастье создания фильма, то опираясь на сценарий нужно было бы играть или пьяницу, или идиота, или мизантропа, чтобы создалась конфликтная ситуация. А чтобы сыграть автора-актера (Марчелло) – нужно стать типично никаким, даже не рефлектирующим (если не учитывать его прелестную способность напиваться, лысина – отдельный разговор). Чем была бы интересна героиня, если бы не раздевалась в какой-то сцене (или наоборот одевалась), и не читала бы сценарий во время полового акта, актрисе ведь нужно зацепиться за что-то важное, человеческое.
Типичность персонажа вовсе не отменяет его глубину… есть амплуа и есть штампы. Есть поступки, по которым понимаешь содержание человека, а есть функция действующего лица, под которую подверстываются сюжетные повороты.
Есть действительные события, и есть выдуманные автором изменения ситуации, внешние перипетии.
Богатство возможностей первой сюжетной ситуации (параллельные съемка-ограбление) далеко не использовано. Каждый персонаж просто набухает непринятыми решениями и несовершёнными поступками.
Не могу избавиться от ощущения искусственности второй сюжетной пружины. Трудно объяснить, но, в общем, достоверность происходящего (включая и всевозможные фантазии) никак не связана ни с условностью, ни с жанровыми особенностями. Баба-Яга и Карлсон гораздо реальнее, чем два режиссера с продюсером, снимающие разные фильмы по одному сценарию.
Пороги зрительского (читательского) восприятия срабатывают когда закрутка одной сюжетной линии мешает другой линии (при чем это не усложнение сюжета, а внутреннее техническое противоречие), сюжет для того и нужен, чтобы не говорить одновременно все и обо всем сразу. Сюжетное единство нарушается и получается два сценария в одном, а не история о съемках двух фильмов по одному сценарию.
При всем при том ощущение хорошее, а режиссер и актеры, которые наполнят сценарий живой жизнью, могут ведь изменить в любую сторону, не только отдельные роли, но и содержание всего фильма.
№ 92     / Санкт-Петербург /   6.02.2009, 21:49
По поводу сценария - неплохо, но ничего особенного.
"Кажется, всё обошлось. Что делать-то? Этот парень или экстра класс, или идиот!
(пауза)
Или одно из двух!"
Фраза некорректна - не "или одно из двух", а "одно из двух".
Иначе получается: Или то, или другое. Или одно из двух.
По поводу комментария Романа Радченко. Не согласна с тем, что в любом произведении должен быть злодей. Сколько прекрасных произведений, в которых героев нельзя разделить на хороших и плохих. Вечный злодей тоже может наскучить.
№ 93     / Москва /   19.02.2009, 22:49
Здравствуйте Вадим!
Спасибо за удовольствие - замечательная идея и легкий язык! Отдельное спасибо за юмор! Смешные ситуации и ироничная подача материала. Просто здорово. Совершенно неподражаема сцена "любви" в такт работы принтера. Это ж надо такое придумать :))) Бесподобна сцена ограбления банка. И вообще сюжет с этими путаницами очень увлекательный. Может быть не новый, конечно... "все уже придумано до нас"... но изложено очень талантливо.
Немного недостает глубины характеров.
Здесь, наверное, стоит поработать.
А вот потенциал - "6" баллов. Очень киношный сценарий, очень смешная комедия. А что-то и вправду смешное - это большая редкость нынче.
№ 94     / Челябинск /   24.02.2009, 17:52
Здравствуйте, Вадим! «Блестящая голова» блестяще Вам удалась.
Интересно. Не скучно.Смешно. Язык и стиль по душе.
Хорошо представлен блок «описания действий». Легко читается. Легко всплывают образы, потому как понятно и доходчиво рассказано. Все разложено по полочкам, нет скачков и нелепого хаоса в сценарии.
Диалоги очень даже хорошие. Спасибо, не зря потратила вечер!
№ 95     / решетников /   26.02.2009, 18:01
Читается с интересом, смешно, интеллектуально. Интересная история, причем сюжет отличается как некоторыми интересными ходами. Просто история в своем стиле, когда зритель под пиво и попкорн может просто получить удовольствие, просмотрев фильм по этому сценарию. К главному минусу сценария на мой взгляд относится излишняя легкость с которой герои переходят от знакомства к “постели”. Но в современном мире это можно и простить. В целом сценарий определенно удачный. Определенно есть из чего делаться кино.
№ 96     / Москва /   11.03.2009, 02:58
Потрясающее начало, захватывает. поймала себя на мысли, что интересней было бы прочитать сценарий снимаемого в этом произведение фильм. Хотя не люблю боевиков. читая дальше, поймала на мысли, что внимание рассеивается, уже не видна яркая картинка. а так интересно почитать.
№ 97   Илья Аминтас  /   13.03.2009, 20:48
Сценарий «оригинальный» - повеселил. Шутки и возникающие положения – смешны, по крайней мере, мне понравились, а если сценарий в постоянном фонде, то понравились и остальным. Идея сценария ГГ – хорошая, путаница игры актёра и реальной жизни (и это ещё до «Солдат неудачи» ;).
Я бы посмотрел фильм по этому сценарию :) Немного сбивает несоответствие формату, написано в более свободной манере - как обычный рассказ, а так интересно, конечно мне показалось больше интересным сам сценарий ГГ, чем история за сценарием.
В общем, так держать!
№ 98     / Ванкувер /   17.03.2009, 12:46
Как трудно читать сценарий комедии совпадений и перестановок! Всё вокруг крутится, все куда-то бегут, всё кувырком! Врубаться в сюжет с первых страниц большой напряг. Много «входных параметров». Глаза на лоб. Но что же тут поделать, для того, чтобы вышла приличная кутерьма, нужно побольше народу.
Реплики героев «сценария в сценарии» реально киношные. В ушах прямо-таки звучат голоса старых кино-героев - Клаудио Кардинале, Марчелло Мастрояни и иже с ними. Хотя, нет. Не голоса, а дубляж... Non parlo italiano!
Перенос Италии в Россию немного шокирует, но потом привыкаешь. Хотя, до сих пор не могу себе представить, как это будет выглядеть на экране... Волосы главному герою трансплантировали. Трансплантировать итальянскую действительность в российскую среду? Вызов для сценариста. А уж какой вызов для режиссёра... Ой, не приживётся!
Вадим итализировал всё – обстановку, поведение героев, диалоги. Особенно – диалоги. Летучие, беспечные, дурашливые. Лето, солнце, Неаполь. Пардон, где Москва, а где Неаполь? Итак, есть простые россияне Сева Марковкин и Люся (Огурцова). Плюс компания. Задача – сделать из них Италию. Погружаем нашу гоп-команду в богемную среду. Это по-итальянски. Полдела сделано. Делаем июль и солнце – ещё шаг в правильном направлении. Яркость – 100%, чтобы цвета зашкаливали. Как в настоящем плёночном кино 70-х. Очки на носик, широкополая шляпа... Идёт. Мотор! Хлопушка!
Солнце заходит за серую тучку. Неаполь исчез. Среднерусская полоса. В России 300 дней в году – серая тучка! Но авторы всё-равно хотят «Окно в Париж» и «Ностальгию в Риме». И чтобы в Москве... Попытка – не пытка. Наверно, это называется глобализация. Грустно и смешно одновременно.
№ 99     / пермь /   15.04.2009, 08:15
Мне кажется, что Вадим Пэ написал этот сценарий что называется "просто так" - для себя. Не думаю, что кто-то из режиссеров возьмется перенести итальянцев в Россию. Слишком уж мы разные и зрителям сложновато будет ассоциировать себя с героем, с ситуациями, с фильмом.
Общее впечатление - забавно. Единственное - очень много концентрации на мелочах и само ограбление - слишком долго и вяло все происходит.
Мне кажется, что весь потенциал идеи в этом сценарии не раскрыт.
Диалоги - поставил бы 4-
Характеры - 3-
№ 100     / СПб /   15.04.2009, 10:10
Польщён вниманием к своей работе великого футболиста. Кому, как не Андрею Шевченко знать о том, какие на самом деле итальянцы. Спасибо за комментарий.
№ 101     /   18.04.2009, 16:52
«Блестящая голова»… Да, согласен, голова, действительно, блестящая. Автор, на мой взгляд, написал не просто комедию, а замечательную пародия на «киношный мир». У меня нет никакого сомнения, что можно посмотреть такой фильм, для того чтобы приятно провести время. Кстати, я заметил, что многие критики подходят к оценке комедии неправильно. Комедия делается для того, чтобы смеяться, в комедии можно делать некоторые допущения, если они не слишком выпячиваются. Комедия – это особый жанр, писАть в котором не просто. Это надо уметь. Автор умеет. Конечно, можно рассуждать о том, что комедия должна учить и т.д. и т.п. Но в результате, зритель должен смеяться и выйти из зала с улыбкой, а не кривым лицом и с ощущением финансовой бреши в своём бюджете. Я думаю, что как раз это автору и удалось. И всё же, как ни странно, меня почему-то более увлёк сюжет гангстеровского фильма, а не фильма о том, как снимают кино. Хочется пожелать автору удачи и успеха.
С уважением,
Виктор Глазунов.
№ 102     / Энергодар /   19.04.2009, 15:14
С большим интересом прочел сценарий, за что особое спасибо Владе Сергеевой (она посоветовала). Понравилось многое. Наконец-то столкнулся со сценарием, где главное – выдумка и остроумие. До этого в основном попадались такие, где авторы пытались изобразить бурные эмоциональные переживания, которые я не очень-то люблю. Единственное, чего я не до конца понял, зачем необходимо было вводить итальянские фамилии? Впрочем, если это просто каприз автора, то своим произведением он его полностью заслужил. Если говорить о не понравившемся, так это образ Санты. Она вроде бы и Марчелло любит, и с Лучано спит… Допускаю, что в киноискусстве так и бывает, но мне это не по душе. Очень запомнились философские отступления, и хотелось бы, что бы их было даже больше. Кстати, а книга «Исправляя ошибки природы» действительно существует? Если да, не помешали бы яркие цитаты из нее. Если не существует, все равно цитаты явились бы украшением сценария. Хотя и без них очень толково.
№ 103     / Москва /   23.04.2009, 02:05
Достаточно интересный и колоритный сюжет. Однако считаю, что вполне можно было написать в разрезе русской действительности. Это помогло бы фильму выбраться на экраны. Потому как русским на итальянцев плевать. Есть "Невероятные приключения итальянцев в России" и второй итальянский фильм будет мало интересен. А жаль, сюжет очень даже веселый.
№ 104     / Москва /   5.07.2009, 16:42
Вадим, сценарий прочитал с удовольствием!
Просьба связаться со мной по телефону: +7 (495) 508-7169

С уважением!
Дмитрий Попов
№ 105     / Екатеринбург /   14.07.2009, 16:51
Сценарий Вадима Пэ «Блестящая голова» привлек внимание с первых строк жутковатой завязкой. Сцена с экскаватором заставила почувствовать напряжение. При чтении сценария образы героев вставали перед глазами, сюжет динамичный, остро захватывающий.
Чувствуется, что автор – знаток театра и кино. Он легко воспроизводит атмосферу съемочной площадки, образно передает атмосферу театра. Особенно по душе ему итальянское кино. Стиль дома Лучано и Санты выдержан как бы по-итальянски с портретами актеров кино, светская вечеринка выстроена в «мафиозном» духе. Этим же объясняется страсть Санты и ее окружения к прозвищам – Марчелло, Лучано, Верзило.
Мне пришлась по душе роль Санты – «Остапа Бендера» в юбке. Она остроумна, изобретательна, искрометна и зажигательна. Изобрела новый сравнительно честный способ отъема денег у олигарха.
Главный герой - Марчелло – безусловно, способный сценарист, он создал трагикомедию и блестяще изложил ее по ходу действия. Автор, наделяя его способностями отличного сценариста и актера, ничуть не грешит против истины, не строя из него супергероя. Это заурядный в бытовом плане человек, не умеющий делать деньги, но он создает историю как «пособие» для киллера и гангстера. Его также отличает инфантильность, склонность к эпатажу, беззаботность и склонность «жить одним днем». И, тем не менее, у него действительно «блестящая голова» и не только потому, что лысый, как подумалось в начале чтения сценария. Оказавшись практически в безвыходном положении, он находит блестящий выход из тупика, предложив «слить» два снятых по одному сценарию фильма в один. Создав лихо закрученную интригу, он решил финансовую сторону дела.
Но, к сожалению, главный герой остался в финале лысым. Он долго и упорно шел к своей заветной цели – стать обладателем роскошной шевелюры. Марчелло создал сценарий, нашел инвестора для фильма, снялся в нем, прошел процедуру пересадки волос и даже отрастил какие-то волосы. Но в течение очень короткого промежутка времени он лишился своего объекта капиталовложения. Это не позитивный финал. Герой совершил много подвигов во имя своей цели, но результат нулевой. Замкнутый цикл как в сказке – «вернуться вновь к разбитому корыту». Мне герой очень даже симпатичен и я бы не хотела, чтобы он потерпел фиаско. Каждая достигнутая цель – ступенька личностного роста. Сценарист Вадим Пэ бережно растил своего главного героя – поднял его из-под плинтуса, вложил в объятия умную красивую женщину, расположил деньгами, дал красный автомобиль… Казалось бы, хэппи энд. Ан нет – всего лишил в одночасье вкупе с шикарной шевелюрой. Хотя, может быть, автор вкладывал в финал иной смысл – он не наказал героя за обман и стремление к легкой наживе, а просто сделал развлекательную историю для зрителя. И она удалась!
№ 106     / Москва /   12.08.2009, 14:56
Это первый сценарий, который я тут читаю. Мне понравилось, герои прописанны отлично, что бы там не говорили. Сюжет... Что говорить. Для Канн или Венеции пойдет.

Вадим Пэ сделал почти тоже самое, что сделали Братья Коэны со своим фильмом "Бартон Финк". Там также идея со сценаристом. Но там, как и тут, сценарий отодвинут на второй план. У Вадима Пэ первая проблема - лысина, а Коэнов - убийства в отеле. Вадим Пэ одновременно и немного "приоткрыл" идею "сценария о сценаристе", и одновременно поставил на ней жирный крест. Ведь почти все сценаристы, будь то Евгений Петров или Чарли Кауфман (Кто не знает, в его активе тоже есть "сценарий о сценаристе - "Адаптация") почти все начинающие сценаристы, не имея за спиной приличного жизненного багажа, начинают... Описывать начинающего сценариста, причем его идею написать сценарий у него на первом плане. Минусу в сценарии есть, но, черт вас дери, их где только нет. Даже Тарантино по 100 раз редактировал свои тексты.

Я не буду тут разглагольствовать, в общем. Вадим Пэ, держу за вас кулаки...
№ 107     /   22.08.2009, 00:31
Для начала скажу что я в Голливудах не бывал, по Каннам летом не ходил , поэтому я не знаю как ведут себя режиссёры, актёры, сценаристы и прочие деятели невидимого фронта. НО я смотрел много фильмов «жизнь в забвении», «адаптация», «достать каратышку», «клёвый парень» и др. В них не было ничего такого что было в этом сценарии.
Сейчас не об этом. Пять критериев приступим:

№1 идея
Если сам не разу не был на съёмочной площадке - не надо писать таких сценариев. Идея того по одному сценарию снимут два фильма это СМЕХ :( поменяться местами во время «ограблений» это кое-что

№2 сюжет
Использование одних и тех же сцен с одинаковыми диалогами это отстой (сцена в автобусе) . при первой встречи МАРИО поцеловал ДЕДА МОРОЗА, в 3 сцене он уже кряхтел на ней только представьте
Цитирую «Санта лежит на спине и держит в руках один лист, внимательно вглядываясь в написанное.» даже для комедии глупо.
«Марчелло лежит на Санте и двигается в ритме картриджа.» - это из КАМАСУТРЫ мне даже сложно представить мне кажется что так двигаются ПЕНСИОНЕРЫ .Сцены из сценария МАРИО поначалу захватывают НО не НОДА было чтобы ВИЛИКАН свой сценарий рассказывал. Конец сценария МАРИО когда была погоня и ДЕД МОРОЗ выкинул сумку и эти КРИТИНЫ остановились это что-то вроде «дать собаке кость чтобы отстала, но она захотела ещё» мне не понравился конец самого сценария тоже не очень все как-то по детски «я поломал твою игрушку моя мама купит тебе новую» настоящий кинопродюсер как ЧИЛИ ПАЛМЕР давно бы пристрелил его . Сцены барыжной тусовки тоже ОТСТОЙ принтер я мог бы свой отдать СЛЕДУЮЩИЙ

№3 характеры
Марио должен был получится вроде БЛЕСТЯЩЕЙ ГОЛОВЫ но мне кажется что ВИННИ ПУХ и то умнее его. Он все ноет пытается пересадить себе волосы ещё ДЕД МОРОЗ тоже указывает ему что делать да лысым быть нормально – Вин Дизель, Брюс Уиллис, Джейсон Стэдхэм, Лужков даже Кутсэнко – они крутые. ДЕД МОРОЗ за спиной у своего я не понял кто он для неё? Продюсера –алкаша гуляй на лево и на право похоже что она самый умный персонаж фильма «знает с кем спать и у кого брать деньги». В сценарии МАРИО ДЕД МОРОЗ это девка из фильма СЁСТРЫ ? Уж очень похожа только ты не занималась единоборствами но тоже стреляла и самое удивительное «хотела попасть в чечню снайпером» хорошо что здесь она поумнела.
Ещё среди актеров есть слабоумные они не помнят кто какую роль играл наркотики тут не причём

№4 диалоги
«Это была страсть с первого взгляда» - обычно говорят «любовь»
Сразу следует фраза ДЕДА МОРОЗА «Ты - МаркОвкин?» можно было подумать что с такой фамилией МАРИО секс точно бы не обломился но увы дуракам везёт ЕЩЁ МАРИО говорит «чай будешь» ответ ДЕДА МОРОЗА «НАЛИВАЙ» они что там бухают чаем? «давай выпьем с тобой товарищ по одной» окончательно меня навело на мысль что МАРИО даун это разговор с ДЕДОМ МОРОЗОМ когда она рассказывала ему историю про 1 сценарий и 2 фильма . ещё была фраза
« Этот парень или экстра класс, или идиот! Или одно из двух!» она снова даёт понять что герои слабоумные.

№5 постановочный потенциал
Я не продюсер чтобы об этом говорить мне все равно, но сейчас снимают фильмы и хуже.
№ 108   Демьяненко  /   18.09.2009, 10:15
Фигасе O_o братка, ты обкурилсо? Это как так сценарий можно определять как арт-хаус? Вы себе льстите. Это время расставит все на свои места - войдет твое детище в пресловутый дом искуств или же канет в небытие
№ 109     / хмельмельницкий /   1.11.2009, 19:32
одно zамечание
поменяйте имена на наши!
№ 110     / Москва /   22.11.2009, 17:51
У этого сценария восхитительный привкус, а вот вкус у меня почувствовать не получилось. Без всякого сомнения, автор лучше меня знает рецепт хорошего сценария. Он в курсе, что, когда и в какой пропорции нужно смешать, чтобы читать, снимать и смотреть было интересно. Только помимо всего этого, нужно еще надеяться или быть уверенным, что у сценария будет продюсер режиссер и зритель. Иллюзии или уверенность, придают всему замыслу драйв, они заставляют добавлять в сценарий что-то, о чем не прочтешь ни у одного сценарного гуру, что-то, заставляющее прожженного киномана испытать радость, как от первого, запавшего в душу фильма. А обпившегося пивом Васю, вынуждает забыть про сортир, до конца сеанса. Увы, вот этих вот иллюзий или уверенности, на мой взгляд, автору и не хватило. Во всем остальном, чувствуется рука профи. Диалоги, характеры , сюжетные повороты, все безупречно и подчинено одной цели, убедительно донести авторский замысел. А по прочтении остается лишь тоска по интеллигентному зрителю, способному воздать должное, стараниям автора. Увы, подобный зритель уснул лет 20 назад, а новый еще только-только просыпается. Поэтому хочу пожелать автору терпения и благоприятных условий для последующего творчества. Все случится!!!
№ 111     /   25.01.2010, 01:03
Фильм в фильме – это интересно. Особенно тогда, когда фильм, который в фильме, интереснее фильма, в котором он находится. Если сам фильм мне напомнил мыльную оперу (много говорят, мало делают), то фильм в фильме – самый настоящий драйв. А сама идея с путаницей - просто класс.

Что касается замечаний, то у меня их немного. В первую очередь хотел бы обратить внимание на форматирование. Например, автор любит частенько перед репликой забыть поставить имя героя, которое остается додумывать читателю. Действия описываются, с моей точки зрения, очень уж литературно (например, «Одна из пуль пробивает ему голову. Но и этого недостаточно, чтобы свалить такое животное!»). Не понятно, как можно снять «некрасивую молодую субретку или инженю, чёрт их знает» или «Продюсер впервые приехал с «инспекцией». Кроме того, автор позволяет себе быть не только драматургом, но посягает и на другие профессии (например, «Санта берёт два титульных листа, камера показывает их крупно: «Дерьмовое дело», «Дырявая голова» или «Камера разворачивается на 180 гр.»). Да тут оператор должен сразу же застрелиться! Может, в таких случаях надо «обмануть» оператора и написать что-нибудь вроде «Санта берёт два титульных листа, на которых написано крупным шрифтом: «Дерьмовое дело», «Дырявая голова»?

Переходя к содержанию, хотел бы лишь отметить, что мне лично было тяжело отличать героев друг от друга. Думаю, это случилось не столько от обилия итальянских имен, сколько от того, что герои недостаточно хорошо прописаны. В результате мне они казались консервными банками в том смысле, что индивидуального образа не имели и были похожими друг на друга. Может, стоит задать себе следующие вопросы: что каждый из них пьет по утрам, какое у него хобби, чего он панически боится, ходит ли он на кладбище и пр. Короче говоря, мне кажется, что если герои будут более индивидуализированы и отличимы друг от друга, то и без того хороший сценарий только выиграет. Удачи!
№ 112     / Минск /   8.02.2010, 05:17
В моем воображении покрутилось веселое кино, оставившее замечательный, приятный осадок в душе.
Да и добавить-то ничего не хочется. Действительно арт-хаус, комедия. Особенность фильма, что сам фильм - комедия, а фильм внутри фильма скорее гангстерская драма. Это, по-моему мнению и дает такое двоякое ощущение веселости и сожаления к главным героям.

Лишь хочется, чтобы автор контраст немного усилил. Комедия и драма должны стать более конкретными ибо получается творческий "винегрет". По-моему должна быть комедия о том, как снимают суровое, гангстерское кино, с закрученным сюжетом, гибелью главного героя в конце, и, конечно же с рыданиями главной героини над живой могилой её возлюбленного. А в данном сценарии происходит некая размытость стилей. Я думаю, что лучший способ - сначала проработать фильм внутри фильма (тяжелый и драматичный), а после наложить комедийный сюжет о том, как снимается эта гангстерская сага.
В остальном же претензий к этой работе нет. Мне понравилось. Равнодушным сценарий меня не оставил. Спасибо автору за поднятие настроения.
№ 113     / Земля /   10.02.2010, 12:29
"Лучано и марчело" - хороший сильный сценарий. Надо отметить талант. Ведь, как рассуждал Тарковский - талант всегда морален. А главное - написано с любовью к зрителю. Жаль, что перечитать нехватает усидчивости.
№ 114     / проза.ру /   10.02.2010, 12:32
Добрый день!
Со свойственной прямотой признаю талантище и предлагаю тему для соавторства.
Глупые недоразумения в масленицу становяться у меня все лучше. То есть, чтоб другой раз тебя не беспокоить, я ведь не могу прийти к вам с женщиной спать - вот по этому поводу.

Простите великодушно беспокойство от меня. Ведь в конце масляницы - ПРОЩЕНОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ.
Буду рад быть полезен.
Димыч
№ 115     / СПб /   15.02.2010, 17:13
Спасибо Дмитриям за отзывы.
№ 116     / Томск /   24.02.2010, 08:24
Вадим, я конечно не режиссер. Но скажу честно будь я им и имея связи с огромным удовольствием взялся за работу над Вашими сценариями. Вы большой талантище. Хотя скажу честно в начале Этого сценария мне было немного скучновато, от этих театральных терок. Ход с одними и теме же именами, очень интересный, с одной стороны можно запутаться, но с другой заставляет более внимательно смотреть все детали. было бы интересно поработать над этим сценарием вместе. Пока читал возникало куча соображений, но по глупости своей ни чего не записал, а соответсвенно потом уже и позабыл. Но главное, что он меня затянул и я получил громадное удовольствие. Не буду вдавться в детали, так как не являюсь критиком. Вы молодчина.
№ 117     / Томск /   9.03.2010, 07:30
Приветствую Вадим! Почитал на днях лекции Тарковского по режиссуре! тема у него там есть, которая у меня была в голове но я опасался ее высказать! А он говорит, так: Мол если два хороших режиссера возьмутся снимать фильм по одному и тому же сценарию, то смонировать их работы в одну ни когда не получится! Будет слишком видная разница!Т.е виденье точка зрения одного режиссера будет всегда отлична от другого! тарковский даже провел опыт: Он предложил такой эксперимент аншим отечественным режиссерам и все отказались! Понятно почему? Они боялись, что их погрехи станут видны по сравнению скажем с более проффесиональными и вернее талантливыми художниками. Но на данный экспериент Согласились некаторые европейские Мэтры. Мои слова не прими как критику а просто как некий факт!
№ 118     / Рио-де-Жанейро /   7.04.2010, 05:00
Обкуренный продюссер-алкоголик - это интересно..В самый раз для нашего телевидения...Побольше такого хлама и убьем совсем отечественный кинематограф...
№ 119     / Симферополь /   1.06.2010, 19:44
Не знаю, кому как, а мне на ум сразу пришли сценарии Чарли Кауфмана: та же самоирония, те же размышления о творце и природе его творчества, и прочее, что так волнует современных интелектуалов. При всем при этом Вадим Пэ не скатывается до неловкого подражания буржуйским образцам, как 90 процентов современного русского кино (и киносценариев), а задаёт свой, только ему присущий, темп и стиль повествования.
А если в общем говорить - оригинально, умело, неглупо. Вадиму Пэ Хочется пожать руку. Если повезёт, и фильм снимут, есть реальный шанс открыть новую нишу в современном русском кино - в сценарии к этому есть все предпосылки.
№ 120     / Казань /   9.10.2010, 19:06
Здравствуйте Вадим!
Прочитала ваш сценарий за один вечер. Легко читается. Язык хороший. Сценарий заряжает позитивом. К диалогам тоже нельзя придраться, как и к персонажам. Одно немного коробит – имена у героев итальянские. Но здесь уже воля автора.
Я бы с удовольствием посмотрела бы фильм по сценарию.
Желаю творческих успехов!
№ 121   Левко  / Киев /   22.01.2011, 03:09
Безусловно комендия, безусловно - забавно и смешно. И, как ни странно, ситуация реальная. Я знаю случай, когда на двух разных студиях, по одному сценарию сняли два совершенно разных фильма. Не мешает даже гротесковость и театральность персонажей. Легко принять условия игры, если они правильно обозначены.А в этом случае, они заданы сразу - псевдоитальянскими именами, яркими гротесковыми внешними характеристиками. Чувствуется сильное братьев Коэнов, но это скорее плюс . Как, если бы писателю сказали, что он пишет, как Лев Толстой. Автору удачи и новых комедий.
№ 122     / Брест /   4.02.2011, 17:36
Ух ты, сегодня 4 февраля! Знаменательная дата! 4 февраля 2008 года я написала отзыв на этот сценарий.
Тогда я хотела представить на конкурс наш первый сценарий, а сейчас хочу представить девятый. Искала на ветке жертву для разборок. Ничто не зацепило. Обратила на себя внимание лишь фамилия «Пэ». И мгновенно я вернулась на три года назад. «Блестящую голову»* помню почти наизусть. Время не стерло первого впечатления.
Здравствуйте, уважаемый Вадим Пэ! Рада нашей новой встрече!
Круг замкнулся. Я вижу в этом некое предзнаменование. Надо попытаться осмыслить прошедшее время и найти себя в новом.
* вот мое первое замечание: название слабое, невыразительное, непривлекательное, скучное. Некоторые слова способны сочетаться только с очень узким кругом других слов (блестящий ум, блестящее образование), тогда они создают яркий, живой образ. Сестры Ивенс.
№ 123     / Брест /   5.02.2011, 13:57
С утверждением А.Тарковского о том, что сценарий не является литературным произведением, я не согласна. По-моему, драматургия (пьеса, сценарий) – это особый вид художественного творчества. Особенность, специфика драматургических произведений в том, что они предназначены не для чтения, а для постановки. И второе, они изначально предполагают соавтора в лице режиссера-постановщика. Вот так, романам и стихам нужен читатель, а сценариям и пьесам нужен режиссер и зритель.
Глупо было бы написать книгу и не желать ее издания. Глупо написать сценарий и не хотеть его экранизации. Но для этого сценарист должен найти своего режиссера (продюсера, заказчика), а потом, вместе с ним, своего зрителя.
Искать не зазорно. Каждый автор хочет быть востребованным. Поэтому одним не дает покоя востребованность Люка Бессонна, а Люку Бессону не дает покоя востребованность «Гарри Потера». (Оказывается, самый экстремальный режиссер пишет детские сказки в духе Джоан Роллинг, которые уже переведены на русский и уже изданы в Москве в 2010 году!) Так что будем искать «точно то же, но с перламутровыми пуговицами».
Художник – дитя своего времени. Время Тарковского закончилось вместе с эпохой социализма в нашей стране (сами же произведения безвременны). Тогда государство полностью финансировало картины, и Тарковский мог сосредоточиться на творческом самовыражении. Он имел финансовую возможность «оставить свой след в искусстве». Он имел свою интеллектуальную аудиторию. Его фильмы были востребованы, хотя не все в одинаковой степени. «Зеркало», «Жертвоприношение», помнится, не имели широкой аудитории. А сегодня жанр арт-хауса вообще не востребован: элитарный зритель исчез. Сейчас основной потребитель кинопродукции – массовый зритель.
Второе мое замечание такое: перепишите сценарий в жанре комедийной пародии. И к комедии, и к пародии у нашего зрителя неутоленная жажда. А у Вашего сценария есть для этого жанра все предпосылки.
Кто этот «массовый зритель»? Чего он хочет? Я думаю, массовый зритель – это большая часть нашего народа, его основа - трудящиеся люди. Свой хлеб насущный они добывают напряженным трудом, а зрелища хотят получать, сидя дома на диване. Фильмы они смотрят, в основном по телевизору. От фильмов ждут зрелищности и оптимизма (а не отупляющего маразма некоторых сериалов), но главное – понятности. Трудно вечером разбираться в замысловатых хитросплетениях сюжета.
Третье замечание: сценарий нужно упростить. Нет, не упрощать сюжет, не упрощать героев, а упростить их речь, сделать ее простой и понятной не узкому кругу посвященных, а рядовому зрителю. Ведь даже сложные вещи можно объяснить простым языком.
Помните, как в знаменитом фильме Эйнштейн объяснил Мерлин Монро свою теорию вероятности? А как зрелищно это выглядело?
И, думаю, Вы не правы, отвечая на призыв к простоте: «Разговоры о литературе мне были необходимы, чтобы создать атмосферу вечеринки в «богемной» среде. Леверкюн или Леверкузен, честное слово, сам не помню, может, это разные переводы, транскрипция или редакция? Знаю, что этот персонаж писался с биографии Ницше, но в книге он композитор-новатор, каким был Вагнер, придумавший теорию контрапункта. И если персонажи спорят, вспоминая название рассказа Кортасара, то Леверкузена вы мне тоже простите».
Написала так много, что хочется самой себе возразить: если ты такая умная, то почему такая бедная? – Ну, какая есть. И «так же, как все, как все, как все» хочу стать интересной и востребованной. Чего и Вам желаю.
№ 124     / Невинномысск /   13.03.2011, 14:24
прочитал! несомненно - отличный сценарий, странно, что он до сих пор не востребован. конечно, не без недостатков, но говорить о них нет смысла, так как до меня всё сказали. Автор явно знаком с процессом кинопроизводства не по наслышке - знал о чём пишет. Интрига - может не столь велика, но тем не менее присутствует и самое главное хепиэнд, хоть и слегка наигран, но есть! в целом остался доволен! удачи Вадим!
№ 125     / Чернигов /   12.05.2011, 00:26
Во время прочтения сценария часто путал персонажей. Санта и Верзило те персонажи, которых удалось представить. Остальных увидеть не удалось, по-моему прописаны они не достаточно хорошо, они не запоминающиеся. Сценарий хороший, будь я продюсером, я бы не прошел мимо, так как уверен, что из него получится хорошая комедия, и она понравилась бы зрителю. Честно говоря, сценарий дочитал с трудом, несмотря на легкость чтения и интересный сюжет. Просто, я уже на такое кино внимания особо не обращаю, так как хочется смотреть что-то из ряда вон выходящее.
№ 126     / Брест /   27.09.2011, 20:33
Уважаемый Вадим! Вы написали сценарий 5 лет назад, поэтому мои комментарии для Вас будут, наверное, лишними. Лучше пожелаю я Вам 4 миллиона на съёмку фильма, и 1 миллион (долларов, конечно) как гонорар для автора.
А если честно, то Марчелло явно живёт по трансерфингу ("отпусти ситуацию и плыви по течению"), и читал он не "Исправляем ошибки природы", а "Яблоки падают в небо". Хотя - эти авторы - от Сильвы до Норбекова и Зеланда всем одно и то же советуют. На этом и деньги делают. А вот размышления о Боге в этом смысле, что Он тоже - отпустил сотворённый Им мир и плывёт по течению - звучат весьма кощунственно.
В целом сюжет интересный, захватывающий. Не согласна с другими читателями - мне было всё понятно, где идёт действие рассказываемого сценария, а где действие фильма. И понравился прикол, что Лучано 15 минут писал в собственный бассейн (в чём они там купаются?). Главные герои, по-моему, тоже выписаны довольно ярко и выпукло, а вот второстепенные (Десика, Джордано) не очень. А двойной фильм - это интересно.
Но, как филолог, не могла не заметить очевидных вещей. Слова: повсюду (с.15), навстречу (с.22 и 53), невпопад (с.31), поодиночке (с. 77) пишутся слитно, так как это наречия.
Желаю всяческих благ и реализации задуманного!
№ 127     / Запорожье /   12.10.2011, 15:12
Впечатление? - Комедия. Ироничная. Даже фарс. Сапказм.
Артхаус? Может быть. Но мне он не понятен. Наверное я не в теме дискурса. Мир в тройной скорлупе - сценарий о сценаристе, который пишет сценарий фильма и играет в нем главную роль под диалоги о боге - есть выражение темы авторского произвола и истоков акта творения и последующего бытия сотворенного? Не знаю. Другого в голову ничего не приходит.
А если бы было два бога, они бы подписались под этим одним миром?
Сценарий действительно для авторского кино. Обычная легкая комедия для среднестатистического обывателя с него не получится. Только после переработки. Убрать сцены продюссирования и двойной съемки. Но после переработки это будет совсем другой сценарий. Совсем другой мир. С совсем другим творцом.
№ 128     / Киев /   30.10.2011, 22:19
Дорогой Вадим Пэ, спасибо за сценарий! Очень мастерски использованы детали, такие как лысая голова и красная сумка – на них завязан сюжет и даже двусмысленно обыграно название.
История увлекает, но порой возникает ощущение некой сумбурности – в моменты переходов от реальной жизни героев к сценарию Марчелло можно забыть, где кто и кого играет. Возможно, было бы легче в восприятии, если в описании сценария Марчелло использовать другие имена, указав в самом начале, что героев его истории играют он, Санта и другие их «реальные» коллеги.
Часто также отсутствуют подписи реплик персонажей – их слова просто являются частью блока описания действия.
Кажутся лишними некоторые закадровые комментарии и размышления ГГ, например, касательно его отношения к Санте, а также статистические данные – слабо воспринимаются в контексте сатиры.
Спасибо и удачи!
№ 129     / Ереван /   2.12.2011, 05:55
Отличный сценарий! Местами постоянно нарастающая неразбериха и суматоха напоминала мне фильм "Оскар". Немного разочаровала концовка. Рещение Марчело было придумано как-то слишком недраматично что ли. В остальном все высший класс. Особенно понравилось, что переживаешь, как за съемочную группу, так и за их персонажей. Все характеры - убедительные и вполне поддаются классификации. Одним словом спасибо за время проведенное за чтением. Хотелось бы как нибудь провести время и за просмотром этого фильма.
№ 130     / Омск /   6.12.2011, 20:57
Сценарий очень порадовал!Обкуривается и ещё и алкоголизмом страдает хотя одно другому не мешает!!!
№ 131     / херсон /   17.12.2011, 00:56
Очень неплохо придумано.Немно однообразит сценарий в сценарии,нет ярких крючков.Ещё мне показалось, когда Марчело привезли грабить банк, а он думал,что на съёмку-Ну точно Пьер решар в фильме "Укол зонтиком".А всё остальное...Ну БРАВО!
№ 132   Артем Меньшенин  /   2.01.2012, 18:44
Я, конечно, слабо знаком с механизмами функционирования кинопроизводства, но в ситуацию с двумя одинаковыми фильмами верится с большим трудом. Марчело, опять же, сидел несколько часов пока ему выдергивали волосы(процедура наверняка очень болезненная и неприятная) и до такого банального решения додумался только когда уже волос совсем не осталось. И чтобы продюсер, которого поимели на два миллиона у. е. вот так запросто "простил". Опять же, не верится.
Местами смешно, местами интересно, но в целом как-то чересчур неправдоподобно и сумбурно.
№ 133     / Астрахань /   12.03.2012, 17:47
Сценарий понравился, путался немного в персонажах и их ролях, но смеялся от души, особенно когда перепутали актера с настоящей грабительницей.
№ 134   Денис Нупрейчик  /   28.05.2012, 14:55
Хороший, на мой взгляд, сценарий. Фарс, комедия абсурда, пародия на нас, в погоне за «Голливудом». Идея с итальянской вечеринкой и подменой имен, супер. Даже в этом, мы стараемся подрожать им. Все мнят себя Феллини и Антониони. Мне показалось, (позволю себе пофантазировать) что абсурдность ситуации можно было делать ещё глубже, довести до полного абсурда. Сняли два одинаковых фильма, оба фильма зрителю показали, приз получили и денег заработали, и никто, ни продюсер, ни жюри, ни зритель ничего не заметили. Такое вот кино. 11 трупов есть, а остальное, какая разница. Почему так? Интриги не хватает несколько, на мой взгляд. Ограбление слишком длинно, понятно уже всё, а они по вентиляции всё ползают. Мне кажется, странице на 50 пора с ограблением заканчивать ндо (наверняка ошибаюсь)). Два просмотра в разные дни. Событие размазывается, наверное, можно было придумать ситуацию при которой просмотр шел бы в одно время в разных залах, наверное… Финал всё-таки, на мой взгляд достаточно предсказуем. Потому видимо и захотелось уж до полного абсурда довести. Хорошим языком написано, с юмором, иронией (редкое качество). Я такое кино посмотрел бы.
№ 135     / Запорожье /   29.06.2012, 12:40
Жаль только одно,что вся эта история,и все подобные истории у нас ассоциируются с Италией,Испанией,Америка и т.д.Поэтому понимаю почему имена не славянские.Ждем кинопремьеру.)
№ 136     / Одесская,Арциз /   8.08.2012, 13:10
Здорово сценарий действительно очень хорош захватывает и то,что можно посмеятся и раслабится и на оборот посерьёзничать вот с таких сценариев бы побольше фильмов.Надеюсь увидеть фильм.
№ 137     / Калининград /   17.09.2012, 00:25
Что понравилось больше, так это стиль написания сценария. Своеобразный. дай в руки другому, наверняка запорол бы. У автора Талант на ганстеские комедии (первое впечатление), а может и просто талант)). Читал с удовольствием. Концовка правда как и название в сценарии "дерьмовое дело". Мог бы уважаемый автор раскачать и по забавнее. По большому счёту с удовольствием бы посмотрел кинопостановку. Смесь сценария и режисёрской работы, вот зачем мы здесь. Жду визуаизации. За вышеизложенное твёрдая "4"...
№ 138     / Москва /   8.01.2013, 19:55
По моему, в полне даже ничего!
Таких фильмов не хватает России-Матушке.
Конечно, наш зритель, в большинстве своем будет плеваться, если, что-то подобное снимут и покажут на широком экране. Ведь изначально ограбление банка не совсем наши темы. А тут все в красках, с вентиляциями, юмором и нелепыми ситуациями.
Из этого всего, можно будет сделать хорошее кинцо, с хорошей картинкой и монтажом!

Такая писанина нужна, как отдушина. Передышка от мэйнстрима.
№ 139     / Всеволожск /   10.01.2013, 00:30
Интересно стало далеко не сразу, что удержит зрителя в первые 15 минут- непонятно. Невооруженным глазом видны проблемы сценариста: его личные переживания в "той", реальной жизни его мыканья как пристроить сценарий. Когда сижу в кинотеатре на хорошей картине- думаю о героях, на плохой- о несчастном Михалкове и ets. Наконец зацепило, но нужно признать: здесь больше клоунады, чем драматургии. Хотя сама струтура матрешки понравилась. Выигрывет юмор и гротесковые ситуации. Многие писали, что запутались в обилии одних и тех же героев, но беда не в сохранённых именах (автор объяснил, что к чему), а в том, что актёры-герои в "жизни" и играемые ими роли по сцнарию Марчелло неразличимы и вообще на втростепенные роли автор мало потратил красок. Реплики, по большому счету, однотипна: понятно, что большинство из одной "богемы" и речь не блещет разнообразием, но смущает общий уровень... Но если обоснованно решить, что будущая картина нацелена на молодежную аудиторию, попробую дать несколько рекомендаций: Убрать сценаристское "я" из первой части. Больше гэга во вторую, самую достойную часть. Концовка- самая слабое место- решение Марчело "объединить" вымученное и ожидание интереса за счет "скандала" местечковых режиссеров, о которых (наверняка) ведает лишь сама труппа неубедительна.
№ 140     / Москва /   29.03.2013, 15:11
Поскольку сценарий написан по схеме «фильм в фильме», то мы фактически наблюдаем две истории – «в жизни» и «в кино». История Санты и Марчелло «в кино» оказывается криминальной комедией из разряда «их поменяли местами». Благодаря динамичному действию она вполне интересна, хотя «сценарные находки», типа один бандит застрял в трубе, а под вторым провалилась вентиляция назвать смешными было бы явным преувеличением.
Что касается «истории в жизни»,то здесь все печальнее.Герои – слишком странные и схематичные, чтобы к ним можно было испытывать какие-то чувства. Более или менее прописан лишь образ Марчелло, но это странноватый образ – второстепенный актер, решивший переквалифицироваться в сценаристы, а цель его жизни – пересадить волосы на лысину.
Продюсер Лучиано – чисто карикатурный тип, точнее даже «карикатура в квадрате»: карикатура на карикатурное представление о продюсерах. Непонятно только, как этот клоун смог стать богатым.
Не менее карикатурно выглядит Верзило: персональный бандит Лучиано и по совместительству – актер, играющий бандитов в фильме. Здесь автор явно упустил шикарную возможность поиграть с образом этакого «анти-Дживса».
Но самой проблематичной фигурой оказывается Санта, причем и «в кино», и «в жизни». «В кино» мы знаем о ней только то, что она красивая и «типа, крутая»: год (?) занималась боевыми искусствами и теперь может отметелить любого мужика (??), без раздумий принимает от незнакомого человека предложение поучаствовать в вооруженном ограблении («Деньги очень нужны!») и от него же, не долго думая, принимает пистолет. Причем в ходе «ограбления» действует как профессиональный бандит.
«В жизни» - не намного лучше: изменяет мужу с первым встречным (потому что муж – алкоголик и наркоман, а первый встречный – «симпатичный»). Потом устраивает махинацию с двумя сценариями, заведомо создавая проблемы и мужу, и любовнику. Причем, совершенно непонятно, зачем она это сделала – только чтобы дать возможность любовнику заработать двойной гонорар? При этом четко осознавая, что с ним сделает Верзило, если муж раскроет эту аферу? Впрочем, судя по всему, слово «осознавая» никакого отношения к этой девице иметь не может – ее поведением полностью руководят капризы, тяга к авантюрам (за чужой счет)и жажда секса.
Неудивительно, что с такими героями все, происходящее «в жизни», оказывается слабо проработанным. Взять хотя бы кульминацию истории с двумя сценариями, когда Лучиано все узнает, и поручает Верзило выбить из Марчелло деньги. Мы помним, что перед финальным показом Марчелло пытался во всем признаться, но никто иной, как Верзило его от этого удержал с помощью грубой силы. Мы - помним, а вот ни Марчелло, ни Верзило – не помнят. Во всяком случае, никто из них об этом не упоминает. Что очень жаль – можно было сделать неплохую сцену выяснения отношений.
Примечательно, что «в фильме» в аналогичной ситуации Марчелло выручает Санта. «В жизни» она даже не пытается как-то помочь любовнику.
В итоге, несмотря на вроде бы хэппи-енд, радоваться за благополучное избавление героев от проблем не очень хочется. Тем более, что сюжетная линия с «любовным» треугольником «Марчелло-Санта-Лучиано» оказалась оборванной: мы все прекрасно понимаем, что Санта не уйдет от Лучиано к своему возлюбленному (не такая это девушка, чтобы отказываться от богатства), а, следовательно, их роман с Марчелло обречен.
Как ни смешно, единственный персонаж, который в этой истории вызывает у зрителя хоть какое-то сочувствие – это Лучиано: человек, не сумевший справиться с катастрофой по имени успех и богатство, которого все вокруг, включая собственную жену, обманывают, чтобы вытянуть побольше денег.
№ 141     / Пермь /   22.05.2013, 13:04
Очень хороший и сильный сценарий. Начнем с того что он написан грамотно четко и красиво. Наделен множеством прикольных фишек, вот даже например у всех героев прозвища, и этому в сценарии есть достойное объяснение. Добавить бы в него немного больше шуток, всеобщего раздолбайства и получилась бы шикарнейшая комедия, которая имела бы успех. Диалоги и описания, грамотные. Сильная идея. Фильм фильме. Автор это не арт хаус это гангстерская комедия. Можно было бы образ Лучиано сделать немного криминальней. Еще минус, это любовная история, они одинаковые у всех. В таком сильном сценарии история любви должна быть сильнее и новее. В общем идея супер, сценарий грамотный, постановочный и великолепный. Лично я считаю что это лучшая работа из 4ех которые я прочитал на этом сайте. Браво. 5+. Вывод "я бы посмотрел"
№ 142     / Лангепас /   23.05.2013, 20:56
После прочтения сценария у меня возникли смешанные чувства. Сценарий и понравился и не понравился, то есть золотая середина. До половины просто заставлял себя читать, было не интересно, а потом вроде начал вникать что к чему. Для меня лично это сложный сценарий, запутался в именах, кто где, несколько раз возвращался и перечитывал заново, в общем на прочтение ушло полдня. Кое что, почерпнул для себя, в целом неплохо. Встречались грамматические ошибки, и ошибки в формате. Есть смешные места, есть и для меня неприемлемые, не люблю в комедиях секс, наркотики, сигареты и матерные слова, в сценарии их больше чем смешных моментов, иногда позитив сменяется сразу негативом, Короче не знаю что и сказать.
№ 143     / Биробиджан /   12.07.2013, 17:47
Прочитал предыдущий отзыв. Хотелось бы добавить к нему, что когда появляются смешанные чувства, это знак качества. Лично для меня. Я не люблю прилизанные сценарии. (и это я говорю про жанр арт-хауса) Так что по моему скромному мнению сценарий вполне удался. Особенно было смешно читать последнии строки. С наилучшими пожеланиями...
№ 144     / Казань /   31.07.2013, 17:16
Больше всего в российских комедиях раздражают розовые кабриолеты и ограбления банков, а путаница местами выглядит до смерти избитым клише. Сценарий опубликован семь лет назад, но не думаю, что эти приемы тогда выглядели новаторством.
Захватывающую историю - съемку одновременно двух фильмов по одному сценарию главного героя, к сожалению, ограбили ребята в рабочих костюмах сантехников.
№ 145     / Москва /   5.12.2013, 19:10
Здравствуйте,Вадим Пэ!Очень понравились ваши работы!
Могли бы Вы скинуть Ваши контакты для дальнейшего сотрудничества на почту ryunonka@mail.ru
№ 146   Дмитрий Володин  / Саратов /   13.12.2013, 13:48
Не знаю, для кого как, но мне было очень сложно уловить атмосферу сценария. Очень сложно было представить в своем воображении многие из сцен. Кроме, того все усложнила концепция «фильм в фильме», из-за которой очень легко запутаться. Но все эти проблемы решаются при постановке. Порадовали диалоги, местами очень яркие и оригинальные. Также понравилось чувство юмора автора, особенно запомнилась шутка про «поцелуй после минуэта» (кому что). Некоторое сцены выглядят довольно изящно. Не смотря ни на что, видно, что многие места, а возможно и весь сценарий написаны на одном дыхании и по вдохновению – что сейчас большая редкость.
№ 147     / Владимир /   5.03.2014, 18:55
.Сценарий удачный. Как все арт-хаусное,немного непонятный и запутанный,но при этом с четкими идеями. Оригинальная идея называть героев кличками в честь известных личностей. Хотелось бы увидеть его на экране.
№ 148     / Барнаул /   16.03.2014, 17:49
Начало немного затянуто, но сюжет увлекает. Хотелось бы побольше динамики. В целом, удачно. Живые персонажи. У этого произведения может быть большое будущее.
№ 149     / Москва /   6.05.2014, 12:43
напишите мне, готов обсуждать с Вами проект!
№ 150     / Москва /   6.05.2014, 12:45
Вадим, напишите мне:)

piloyans@hotmail.com
№ 151     / Санкт-Петербург /   27.08.2014, 20:02
На мой взгляд, история интересная.
Не берусь оценивать идею фильма, но внешне цепляет.
Это тот случай, когда нет загруженности сюжета, есть некий простор для развития в сценах потенциала актеров.
Один недостаток бросается в глаза. Какой возраст героев?
№ 152     / ижевск /   28.09.2014, 23:36
Прочел сценарий. Главное достоинство то, что легко и быстро читается, и нет излишней претенциозности, плюс чувства юмора автора. Вообще, на мой взгляд, сценарий Марчелло сам по себе интересен и после доработки из него получился бы отличный комедийный боевик. Основная же история про актеров и режиссеров даже уступает идеи Марчелло. Единственный минус это слабо прописанные персонажи и их характеры, я бы уделил этому больше внимания. И еще некоторые сцены выглядят несколько квадратными и сжатыми, словно автор их пишет лишь бы быстрее от них отделаться. Или это просто у меня страсть прописывать всякие мелочи.
№ 153     / Минск /   14.11.2014, 12:58
Комедия? Смеяться когда начинать? Может если как в ситкоме, где за тебя за кадром смеются.
Сюжет мне не понравился. Сложно представить в реальность происходящего. Если только персонажи пьяные. Любовный треугольник не до конца прописан.
Персонажи похожи на клоунов. Так и хочется убрать диалоги и вставить музыку как в немых комедиях. К чему они стремятся тоже не совсем понятно. Их изменений я тоже не увидел.
Диалоги оставляют желать лучшего.
№ 154     / Москва /   14.11.2014, 15:52
Высказываюсь сразу после прочтения сценария. Очень понравились сцены ограбления банка и универсама. И фраза "двигаются в ритме картриджа" порадовала.
Сценарий читать было сложно, возможно из-за большого количества ненужных диалогов, которые не помогали в развитии сюжета. Они отвлекали и тормозили действие. Зачем купание в бассейне после ограбления, собака? - мне было не понятны их назначение для сюжета.
Спс
№ 155     / деревня Козелино /   9.04.2015, 12:32
Мне сложно писать отзыв о больших сценариях, тк сам еще не осили такой формат. И сам конечный продукт заслуживает внимания в таком "трудном жанре". Но у меня с подросткового времени сидит в голове, когда телевизионщикам нечего показывать, то они снимают сами-себя. Мне кажется это можно отнести и к кино. Поиски современного героя задача любого автора, и у нас нет сюжетов, где герой что-то создает, созидает. При этом созидающий герой может быть смешным и интересным. Работы автора в целом симпатичны, интересны, и нужны еще.
№ 156     / Санкт-Петербург /   23.06.2015, 12:43
Читая сценарий из «Постоянного фонда» я надеялся увидеть пример правильного сценарного форматирования. То есть получить ответ на вопрос, насколько допустимо отклоняться от жестких правил формата в случае, например, когда монолог героя перемежается короткими описаниями действия. Увы, такими тонкостями автор не заморачивается.
Я вполне представляю, что по этому сценарию может быть снят фильм. Динамичный сюжет, какое-то количество юмора… ряд удачных сцен и диалогов. Спонтанность (немотивированность) действий персонажей – вполне человеческое качество и, на мой взгляд, допустима для данного жанра.
И все же – оправдана ли логикой сюжета та легкость, с которой Марчелло и Санта принимают на себя роль профессиональных грабителей? Здесь может быть глубинная психологическая мотивация, либо некая клоунада, когда все как-бы понарошку. Ни того ни этого я не увидел. Тоже и финал внутреннего фильма. Его жанр, мне кажется, не предполагает драматической развязки. Напротив, какой-нибудь нереальный вариант спасения героя (его лицо оказывается близко к поверхности земли, и достаточно чихнуть… либо Санта откапывает Марчелло после расправы над Верзило – втыкая в землю свое распятие попадает ему в лоб – хорошо, что не в глаз – и сразу откапывает) выглядит более органично.
О мелочах.
В сцене с экскаватором Верзило получает «целый град пуль». Если «град», то это достаточно много пистолетов, стреляющих с разных сторон (такая возникает картинка), а уж никак не один единственный пистолет, из которого уже успели выпустить несколько пуль, разбивших стекло кабины.
Получив последнюю пулю, Верзило «с шумом падает навзничь». Откуда шум? И какой это шум? Убитый падает на лист громыхающей жести? Ударяется головой о гусеницу экскаватора?
Сцена в спортзале. «Прыжок и удар ногой - невероятно раскрученного маховика весом с полтонны - приходится спаринг-партнёру в подбородок». «Маховик в полтонны» - чрезмерно, неточно, а в сценарии неуместно.
И последнее. Самым невероятным в этом сюжете, несомненно, является то, что два разных режиссера получив одинаковые сценарии, сняли совершенно одинаковые фильмы (настолько одинаковые, что без помех можно переставить какую-то сцену из одного фильма в другой). Более правдоподобным выглядит случай, когда два фильма оказываются настолько не похожи, что продюсер, просмотрев оба, не замечает никакого подвоха. Да и последующие зрители ничего такого не замечают.
Но это будет уже совершенно другая история.
№ 157     / Донецк /   24.06.2015, 22:03
Смотреть фильмы о том, как снимают фильмы – это всегда интересно, как будто зритель непосредственно участвует в создании ленты. Оригинальная и замысловатая история, плюс небанальные имена героев делают произведение ярким и позитивным, на самую широкую аудиторию. Но сюжет кажется слишком фантастичным, что бы поставить себя на место главного героя, поэтому и переживание за его судьбу аналогичное. Автор немного увлекся в описании сцен как будто это литературное произведение, считаю нужно дать больше свободы режиссеру и оператору. Не большое количество юмора можно было бы компенсировать более оригинальными диалогами, к примеру частично использовать простонародную речь или наоборот - сложные обороты. Арт-хаус ведь.
№ 158     / Тамбов /   10.10.2015, 14:35
Здравствуйте! Прочитал сценарий. Не могу сказать, что я от него в восторге. При прочтении постоянно ловил себя на мысли, что ту или иную сцену, следовало бы написать иначе. Но, автору виднее. Как недостатки, я бы отметил следующее. 1. Много лишних диалогов. (На мой взгляд, конечно.) 2. Очень слабо обыграна идея, давать имена иностранных знаменитостей. В сценарии это, как-то всё скомкано, и скорее вносит путаницу, чем доставляет удовольствие. 3. Не закончен сюжет в сценарии Марчелло «Дерьмовое дело». Я, например не смог уловить, какая там должна быть концовка. А ведь сюжет этого сценария в сценарии, начал увлекать. Но, увы, обрывается на самом интересном. 4. Как-то слабо прописаны характеры. Может я, чего-то не смог состыковать, но, на мой взгляд, там и не стыкуется. 5. Не понравились указания оператору или режиссёру в некоторых сценах. По-моему, они там лишние. 6. И ещё: концовка фильма получилась предсказуемой. Вернее при прочтении сценария возникли мысли о возможности двух различных концовок, и как мне кажется, автор выбрал не самую лучшую. Скорее, я солидарен с одним из предыдущих читателей, что следовало бы написать о создании двух, совершенно разных фильмов. 7.И объяснил бы мне кто, почему автор отнёс жанр этого фильма к арт-хаусу? Только потому, что в нём повествуется о съёмках фильма? Других причин я найти не смог.
К достоинствам этого сценария я бы отнёс, то, что читается он достаточно легко. Местами даже возникал интерес, что же дальше?
С уважением!
Виктор Гусак.
№ 159     / эстония /   21.10.2015, 23:08
Честно!
Не мог дочитать до конца сценарий, блестящая голова" совсем не целебную чушь для души, жаждущей власти культуры общения! Надо же было додуматься до такого бездарного дармового смысла выражать надежду на кинопроизведение!
Кинопроизведение? Чего и для кого?
Извините, для кого и для чего живём, чтобы "голая голова, стала блестящей пародией на культуру из головы?
В детективе всё возможно, жизнь, какая она, кто покажет истину наших дней?
№ 160     / Кишинев /   7.02.2016, 18:53
На этом сценарии подтвердилось мое банальное открытие: Читается легко - будет снимается и будет смотреться с интересом. Писано грамотно, но читая словно неизвестный брод переходишь: то вода выше ноздрей, то ниже щиколотки. Известное дело, авторы сценария -двое: Я и моя Голова ( в смысле, что внутри нее) Я пишет когда ветер в лицо и крылья распахнуты, а Голова когда Надо выдать уголь на-гора, вот и получается иногда не сценарий, а азбука Морзе. Бесспорно, тут просится гром аплодисментов: Автор довел Дело до конца. Отдышится, займется прополкой и получит Хороший урожай. Вперед на Дарданеллы!
№ 161     / Симферополь /   28.02.2016, 10:15
Комичность съемочного процесса- неотъемлемая часть создания любого фильма. Фильмы об актерах, режиссерах и сценаристах, всегда привлекают внимание не только коллег по их цеху но и простых зрителей. Если судить с точки зрения "быть или не быть фильму", то скорее всего "быть". Но, если это ставить будут наши люди - то я усомнюсь в коммерческую прибыль от фильма. Ибо, такое в кинотеатре, мне кажется наши забракуют. именно не из-за сценария а из-за того что это наши снимают так комедии.
№ 162     / Санкт-Петербург /   12.06.2016, 21:20
Очень интересно, с иронией и добротным юмором, который, как мне кажется, будет понятен каждому зрителю.
№ 163     / Волгоград /   31.07.2016, 11:38
Главной мысли, морали и вообще идеи как таковой в сценарии нет. Тупой закос под однотипные ограниченные американские боевики. Не обходится конечно же без любовной линии - "куда без неё" (многочисленная женская публика оценит низкопробные любовные сцены). Итальянские имена с русскими персонажами вообще не вяжутся, звучат тупо и аляповато. Вообщем сценарий не очень.
№ 164     / Санкт-Петербург /   4.01.2017, 22:29
Довольно интересный боевичок !
№ 165     / Киев /   1.02.2017, 12:22
Сценарий по ощущениям напоминает итальянские кино-буффанады образца 1960-1970 х годов. Не знаю, испытывал ли такие ощущения его автор во время написания, но влияние киношного «неоромантизма» той эпохи чувствуется imho достаточно сильно. Скорее всего, итальянская «тема» взята не случайно, возможно, это дань «великим итальянцам», которые когда-то в своё время произвели впечатление на автора. Или «российской киношной мафии». В общем, его персональный стиль интересен, выглядит нестандартно. Чувствуется, что автор скорее всего «выложил» свои внутренние переживания от процесса кинопроизводства, и сделал он это искренне и на хорошем художественном уровне. Единственно, не совсем понятно, где именно предполагалось смеятся, поскольку жанр заявлен как «комедия», но каких-то особо «смешных» сцен замечено почему-то не было. Стиль повествования лёгкий, умных мыслей хватает. Персонажи особой как симпатии, так и антипатии не вызывают, но мне такое даже понравилось. Здесь «вовлечение» и не нужно. После прочтения возникла мысль, что фильм по этому сценарию должен снимать умный режиссёр с развитым художественным вкусом. Иначе может получиться очередной унылый бюджетный якобы «артхаус», который интересен лишь его создателям и их ближайшему окружению. Несколько «внутряковый» сценарий, для тусовки должно быть особенно интересно. А вот насчёт «среднестатистического» зрителя - не совсем уверен, что «зайдёт». Но сам бы такое посмотрел с удовольствием. После бесконечных депресняковых «ментовских» саг и домохозяйских «про любовь» даже прочтение такого сценария imho как-то слегка даже воодушевляет.
№ 166     / Электросталь /   5.02.2017, 19:56
Как сказал Марчелло: -Продюсеры любят читать сценарии на бумаге)) Я так и сделал... распечатал и пролистал в каминной ретро киноэпопею. Я конечно не продюсер, да и жанр не мой, но персонажи весёлые)
№ 167     / Тольятти /   10.05.2017, 11:30
Интересно, хороший сюжет, но герои немного блеклые, не хватает эмоционального окраса!А так если профессионально проработать был бы не плохой фильм.
№ 168     / Москва /   7.07.2017, 11:12
Автор очень близок по духу лично мне. Американизированное описание, эту вещь было бы неплохо экранизировать каким-нибудь гуру из-за бугра. Сценарий заряжен нескончаемым драйвом. Он живой.
№ 169     / Санкт-Петербург /   27.09.2017, 16:13
Задумка понравилась!
Наверное, каждый сценарист, читая хорошие сценарии других авторов, в какие-то моменты думает: "А вот здесь я бы написал иначе")))
Тема злоключений сценаристов и сценариев в России - бездонна, и каждый из нас мог бы поделиться личным опытом.
Автору желаю удачи, уловимых режиссёров и скорых экранизаций👍
№ 170     / Выкса /   30.01.2018, 18:53
Меня почему-то не зацепило, может, не мое? Диалоги мне скучны, персонажи шаблонные... И все же автору спасибо за грамотно написанный сценарий.
№ 171     /   26.03.2018, 20:16
Я ржал с первой по шестую страницу.
Дальше сюжет был убит насмерть.

ПЛЮС
Прекрасная идея воткнуть в один сценарий сразу ТРИ сюжета.

МИНУС
Надо бы не скучно под конец.

В целом идея отличная!
№ 172     / минск /   19.05.2018, 18:26
возможно требует доработки, но и на этом этапе сценарий не клонит в сон.
№ 173     / Москва /   6.06.2018, 14:34
Историю "Блестящей головы" нельзя назвать чересчур уж глубокой. Скрывающиеся за однообразно-итальянскими прозвищами персонажи обрисованы парой грубых мазков. Бугай, красавица, папик — перед нами предстал бы типичный боевик категории Б. Если бы не одно но. "Блестящая голова" — это разудалый театр абсурда сродни "Семи психопатам".

Сюжет крутится вокруг рефлексирующего главного героя. Мы видим как насущные проблемы и стремления Всеволода-Марчелло находят отражение в его творчестве. Что сразу бросается в глаза, так это искренняя любовь автора к мелким деталям и сюжетным параллелям. Волосы главного героя как показатель успешности аферы. Розовый кабриолет как предел мечтаний.

И все же чего-то "Блестящей голове" не хватает. Финал вышел излишне стерильным и не оставляет абсолютно никакого послевкусия, не выносит итог на повестку дня. История просто... завершается. Ради чего, почему — непонятно.
№ 174     / Бологое /   19.10.2018, 12:42
Первая половина сценария читается легко,
видится не плохая, в сущности, комедия. Ну да, характеры не вылеплены, тексту не достаёт оригинальности, но, возможно, так и надо в современной комедии. Если честно, я современных наших комедий почти и не смотрю, а когда смотрю - плююсь. Возможно, я слишком замшел. Однако, первая половина текста внушает надежду. Вторая же её разрушает. Там уже нет на мой взгляд ничего комического и вообще занимательного. Просто связывание логических концов. Скучноватое связывание. Создаётся впечатление, что сценарий писали два автора - юморист и зануда. И лучше бы юморист писал после зануды, тогда впечатление было бы получше.
№ 175     / Орел /   15.01.2019, 23:21
Название хорошее. Сразу хочется чему то научиться у "Блестящей головы", а следовательно и посмотреть фильм!
Но хорошими словами сценарий не улучшить, а у нас именно такая цель.
Значит перейдем к недостатку.
Сопереживания героям у меня не было. Добавьте одну сцену или реплику, которая, заставит зрителя сопереживать героям.
В остальном все хорошо.
№ 176     / Краснодар /   13.07.2019, 19:27
Сценарий понравился, идея интересная. А ее реализация не очень.
Не буду говорить о плюсах, скажу о минусах которые я для себя отметил.
1. Стиль написания и частично сюжет- напоминает "Семь психопатов". Но, в "Семь психопатов" мощная крутая концовка. Здесь концовки мы не видим. Лишь плавное затухание сюжета. Победа на кинофестивале, является слабым и не интересным поворотом. В конце концов не об этом сюжет.
2. Не формат для рядового зрителя. Сюжет для гурмана. Думаю что потенциальному Российскому зрителю может стать скучно. Это не сюжет про обычных людей попавших в удивительную ситуацию, где можно сопереживать. Например пресловутые "Горько", основной формат наших комедий. Даже сериал "кухня" изобилует ролями простых работников и обслуживающего персонала. Они нам близки. Мы им сопереживаем. Хотя - это для рядового зрителя. Лично мне, такие сюжеты как "БЛЕСТЯЩАЯ ГОЛОВА" - нравятся.
3. Нет в главном герое глубины и многогранности. Например, вспомнив "Семь психопатов", мы видим что один из главных героев, друг писателя, является психопатом. И в конце показана его истинная цель. Он так любил своего друга и так хотел помочь написать великий сценарий, что специально украл собаку у гангстера, что и привело к трагичной развязке. Мы ему сопереживаем. Тем более он остался верен себе и принял смерть, что бы все было красиво. Вот это и глубина и концовка в едином порыве!
3.Слишком плоско. Комедия это хорошо. А комедия со смыслом еще лучше. Не хватает моральной составляющей, немного серьезности. От начала и до конца все на одной волне. От этого можно устать. Например вспомнив "тупой и еще тупее" мы видим серьезную проверку дружбы главных героев. Мы видим трогательною любовь Лойда к незнакомой ему девушке. Здесь же чувств никаких нет. И это плохо. Если здесь нет чувств, то и у зрителя их не будет.
Но сама идея очень хороша. Считаю что подработав сценарий, вышло бы неплохое кино. Лично я такие сюжеты люблю. Они заставляют шевелить мозгами,а это уже интересно. В отличие от той же самой "кухни", где только одни примитивные эмоции.Понравилось что автор очень хорошо подает сюжет. Правильно чередует сцены и выставляет нужные виды в них.
№ 177     / Ижевск /   30.10.2019, 01:44
Хорошая идея и интересная линия сюжета. Немного не присущая привычной нашему зрителю, тем более для комедии. Мой субъективный вывод: для нудной комедии это слишком хорошо, для философского фарса это немного слабовато.
№ 178     / Киев /   18.01.2020, 17:50
Люблю такие истории и фильмы. Автор явно вдохновлялся фильмами братьев Коэнов, Гая Ричи, Квэнтина. Юмор, диалоги, персонажи - все живенько и весело. Прочитал сценарий "залпом", а значит, и фильм посмотрел бы с большим удовольствием.
№ 179     / Первоуральск /   31.05.2020, 13:40
Отличный сюжет с провисающей концовкой. Один из тех сценариев, которые устаешь читать, но послевкусие оставляют положительное. Живые диалоги, определено за ни лайк. Жаль, что великолепная комедийная задумка так контрастирует с последней третью сценария. Но было близко к идеалу, спасибо.
№ 180     / Харьков /   23.08.2020, 17:12
Автор сценария дал героям итальянские имена мотивируя тем, что их дала Люся, она же Санта, а вот почему герои обращаются друг к другу по этим же прозвищам - для меня осталось загадкой. Понравились некоторые детали: 5 могил (делалось пять дублей), или же лысый специалист в узкопрофильной клинике. Рост волос к концу съёмок - это действительно тонко и мною было не подмечено. Не понятым мною остался Герой, не видно его развития. Об отношении к Санте, его любви, мы узнаем от голоса за кадром; Верзило готовый пойти на убийство приятеля, партнёра по съёмкам, хотя он соучасник аферы снявший с себя ответственность за происходящее, ему нужно просто убить, отработав команду "Фас". Концовка быстрая, ощущение усталости автора, хотелось получить развязку ярче основной части сюжета. В целом сценарий понравился, читабелен.
№ 181     / Верхняя Салда /   5.11.2020, 15:54
Очень неплохо. Думаю фильм получится сильный.


Комментарии посетителей сайта Сценарист.РУ    
Полная версия обсуждения находится здесь