НАТАЛЬЯ
Как он любит меня! И к тому же у Лазуновых он, безусловно, самый интересный.
Наталья страстно смотрит Сергею Ильичу в глаза.
НАТАЛЬЯ
Серёжа! Мой Серёжа! Ты и понять не можешь, как я люблю тебя! Как я истосковалась за эти дни! Всё время я думала только о тебе. Знаешь, Серёжа, сегодня утром, когда я проснулась, я даже глаз ещё не успела открыть, как сразу почувствовала: «сегодня я его увижу».
СЕРГЕЙ ИЛЬИЧ
Дорогая!
Сергей Ильич низко опускает голову, словно под тяжестью схлынувшего его счастья, и украдкой смотрит на часы.
НАТАЛЬЯ
Как бы я хотела поехать с тобой куда-нибудь вместе и не расставаться недели две...
СЕРГЕЙ ИЛЬИЧ
Ну, зачем же так мрачно? Можно поехать на один день куда-нибудь — в Сестрорецк, что ли...
НАТАЛЬЯ
Да, да, и всё время быть вместе, не расставаться...
СЕРГЕЙ ИЛЬИЧ
Вот, например, в следующее воскресенье, если хочешь, можно поехать в Павловск, на музыку.
НАТАЛЬЯ
И ты ещё спрашиваешь, хочу ли я! Да я за это всем пожертвую, жизнь отдам! Поедем, дорогой мой, поедем! И всё время будем вместе! Всё время! Впрочем, ты говоришь — в следующее воскресенье... Не знаю наверное, буду ли я свободна.
НАТАЛЬЯ
Кажется, Малинина хотела, чтобы я у неё обедала. Вот тоска-то будет с этой дурой!
СЕРГЕЙ ИЛЬИЧ
Ну, что же делать, раз это нужно! Главное, что мы любим друг друга.
НАТАЛЬЯ
Да... да, в этом радость. Счастливая любовь — это такая редкость. Который час?
СЕРГЕЙ ИЛЬИЧ
Половина четвёртого.
НАТАЛЬЯ
Боже мой! А меня ждут по делу. Какой ужас, что так приходится отрываться друг от друга... Я позвоню на днях. По телефону.
СЕРГЕЙ ИЛЬИЧ
Я буду адски ждать! Любовь моя! Любовь моя!
НАТАЛЬЯ
Ну, так до завтра, Серёжа.
СЕРГЕЙ ИЛЬИЧ
До встречи! Скорее бы завтра! Я уже скучаю по тебе, дорогая.
Наталья протягивает руку для рукопожатия и уходит.
Сергей Ильич долго смотрит вслед удаляющейся Наталье, пока она не скрывается из виду. Он смотрит как зачарованный, но уста его шепчут совсем не соответствующие моменту слова:
СЕРГЕЙ ИЛЬИЧ
«На днях позвоню». Знаем мы ваше «на днях». Конечно, завтра с утра трезвонить начнёт! Вот связался на свою голову, а прогнать — наверное, повесится! Дура полосатая!
ИНТ. ФОТОАТЕЛЬЕ, СТУДИЯ ДЕНЬ
Фотограф проявляет фотографию – на бумаге проступает изображение Мишеля и Полины: Мишель сидит в кресле, Полина стоит рядом, положив руку ему на плечо.
ФОТОГРАФ
Вот и ещё одна пара зафиксировала своё счастье. Ну, что тут скажешь? Пара как пара, всё у них, как у людей. Собственно, ничего нового мы и не узнаем, даже если неожиданно для них заглянем в окно их дома.
ЗТМ.
ТИТР: ИСТОРИЯ ПЯТАЯ. «КОНЬЯК»
ИЗ ЗТМ.
ИНТ. КВАРТИРА МИШЕЛЯ И ПОЛИНЫ, ГОСТИНАЯ ДЕНЬ
Мишель и Полина только что вернулись с прогулки: они раздеваются, проходят в комнаты.
ПОЛИНА
Дорогой, ты будешь чай?
МИШЕЛЬ
Ты знаешь, я, наверное, выпью коньячку. Помню, я ещё в студенческие годы как-то выпил рюмку и совсем ошалел буквально. С тех пор я коньяку не пью. А ну ни грамма, буквально. Хоть у нас и стоит. Так это ж для гостей. Нет, ведь вина, положим, могу хоть бочку выпить... ну, или бутылку. И ничего буквально. А от коньяка... Ну, теперь, верно, так не подействует.
Мишель достаёт из бара бутылку коньяка, из буфета - бокал. Он до краёв наливает в бокал коньяк, нюхает его и сразу опрокидывает себе в рот. Мишель глотает, выпучивает глаза и начинает часто моргать.
ПОЛИНА
Что ты делаешь? Разве так пьют коньяк?
МИШЕЛЬ
Н-не... не сообразил. Бук... вально...
Мишель делает шаг в сторону, пошатывается и садится в кресло.
МИШЕЛЬ
Худо мне... бук... вально...
ПОЛИНА
Господи, зачем же ты пил? Ведь ты же знаешь, что не можешь вынести коньяку.
МИШЕЛЬ
Буквально...
ПОЛИНА
Это прямо отрава для тебя.
Мишель поднимает голову и кричит:
МИШЕЛЬ
Отрава? Ага! Знаю я, кто меня отравил! Это Юзька меня отравила.
ПОЛИНА
Ты с ума сошёл?! Что ты такое говоришь?!
МИШЕЛЬ
Она! Она отравила! Юзька! Пшеклентная Юзька!
ПОЛИНА
Как ты смеешь так называть Юзефу Антоновну? Я тебе не позволю, ты пьян!
МИШЕЛЬ
Не позволишь? Нет, баста! Довольно я от вас терпел. Будет с меня! Буквально!
ПОЛИНА
Юзефа Антоновна уважаемая всеми женщина...
МИШЕЛЬ
Я тебе покажу, какая твоя Юзька уважаемая! Я тебе покажу!
Мишель вскакивает с кресла и, качаясь, как матрос в качку, бежит в кабинет.
Полина следует за Мишелем.
ИНТ. КВАРТИРА МИШЕЛЯ И ПОЛИНЫ, КАБИНЕТ ДЕНЬ
Мишель открывает несгораемый шкаф.
МИШЕЛЬ
Вот твоя Юзька! Вот твоя уважаемая!
Мишель бросает на пол и Полине в лицо конверты.
МИШЕЛЬ
Вот, на! Ха-ха! Вот ещё! Вот!
Полина поднимает с пола несколько конвертов, достаёт из них фотографии.
ПОЛИНА
Что это? Господи!
На фотографиях запечатлена ЮЗЕФА АНТОНОВНА – женщина лет 33-х. На одной фотографии Юзефа Антоновна в очень открытом платье. И тут же подпись.
ПОЛИНА
«Мишелю, вместе с оригиналом»...
На второй фотографии Юзефа Антоновна в очень короткой юбочке, почти раздетая, и тоже подпись:
ПОЛИНА
«Ты помнишь?» Господи, Мишель...
МИШЕЛЬ
Да! Да! А ты говоришь!
На третьей фотографии Юзефа Антоновна запечатлена в жокейском костюме и жокейской шапочке, лукавая, с хлыстиком в руках. Полина читает подпись:
ПОЛИНА
«Мишка! Гоп-ля!»
Полина бросает фотографии на пол.
ПОЛИНА
Я ничего не понимаю! Юзефа Антоновна такая религиозная женщина, у неё своё кресло в костёле... Почему же она в таком легкомысленном виде? Это, верно, просто шутка! Да, да, это шутка, иначе быть не может!
МИШЕЛЬ
Шутка?
Мишель «погружается» в несгораемый шкаф, что-то там ищет.
МИШЕЛЬ
Шутка, говоришь? Шутка, значит...
Мишель достаёт из несгораемого шкафа письмо и даёт его Полине.
МИШЕЛЬ
Шутка! Это тоже шутка? Читай, читай! Буквально. Будешь со мной спорить?
Полина пробегает по письму глазами. Она читает одними губами, кое-что произнося вслух:
ПОЛИНА
«Поцелуи твои, Мишель»... «Жажду ласк»... «Приходи... Стас уезжает... блаженство»...
Полина садится на диван. Её глаза наполняются слезами.
ПОЛИНА
Быть не может! Юзефа Антоновна такая почтенная женщина. Это безумие. Это просто минутное увлечение. Она потеряла голову. А теперь, наверное, мучается.
МИШЕЛЬ
Это она мучается? Это у неё-то минутное увлечение? Ха-ха! Вот тебе минутное увлечение! Вот тебе...
И Мишель из несгораемого шкафа выгребает кипы писем разных размеров, цветов и фасонов. И все они летят на грудь, на колени испуганной Полине, падают на ковёр, рассыпаются на диване.
МИШЕЛЬ
Вот тебе минутное. Семь лет твоя Юзька живёт со мной. Семь лет! Вот тебе, получай.
ПОЛИНА
Господи, Господи! Юзя, Юзя! Несчастная Юзя!
МИШЕЛЬ
Несчастная? Да ты понимаешь, о чём говоришь? Развратница твоя Юзька! Буквально! Вот её чулки... корсет... вот её лента... вот...
Кружева, тряпки, кусочки, обрывки, ленты – всё летит на ковёр, Мишель всё вываливает из несгораемого шкафа.
Полина поднимает вверх ленту, осматривает её снизу вверх и отпускает. Лента падает на ковёр...
ПОЛИНА
Так она любила тебя! Семь лет любила...
МИШЕЛЬ
Любила?
Мишель подходит к столу, достаёт из ящика бумажки.
МИШЕЛЬ
Я тебе покажу, как она любила. Я тебе покажу. Это что? Это что?
Мишель подходит к Полине, садится к ней на диван. Он подаёт ей бумажку за бумажкой:
МИШЕЛЬ
Счёт от портнихи... ещё счёт от портнихи... итого восемьсот рублей...
МИШЕЛЬ
Бук... вально... Брошка за полторы тысячи... Шелковых чулок на сорок два рубля... Тааак, опять счёт от портнихи... Тут что? Ага, счёт за шляпку... Духи и перчатки... Вот ещё... Что это? Угу, портьера в гостиной...
Полина вскакивает с дивана. Шурша, соскальзывают с неё письма и ложатся кольцом вокруг её ног. Щёки Полины пылают.
ПОЛИНА
Портьера в гостиной?! Портьера в гостиной! Так вот откуда у неё портьера в гостиной!
МИШЕЛЬ
Ага! Ага, вот тебе твоя Юзька! Буквально...
ПОЛИНА
Гипюровая... ручной работы... Да ты... да вы...
Губы Полины начинают дрожать от волнения...
ПОЛИНА
Да я...
И Полина выбегает из кабинета, сильно хлопнув дверью.
Мишель долго смотрит на дверь, потом садится в кресло, обхватывает голову руками.
МИШЕЛЬ
Мда... Выпил коньячку... буквально...
ЗТМ.
ТИТР: ИСТОРИЯ ПЕРВАЯ. «КУЛИЧ». КОНЕЦ
ИНТ. КОНТОРА, КОРИДОР ВЕЧЕР
Викентий идёт по коридору, бормочет себе под нос:
ВИКЕНТИЙ
Чего волноваться? Верно, просто жалованья прибавит...
Он останавливается перед дверью, на которой висит табличка «РЫЛИКОВ А. И.». Викентий поправляет костюм, причёску, стучится.
АРНОЛЬД ИВАНОВИЧ
Да-да, войдите.
Викентий робко открывает дверь и входит в кабинет.
ИНТ. КОНТОРА, КАБИНЕТ АРНОЛЬДА ИВАНОВИЧА ВЕЧЕР
За столом сидит Арнольд Иванович.
Викентий робко проходит в кабинет.
АРНОЛЬД ИВАНОВИЧ
Милостивый государь! А скажите мне, пожалуйста, с кем вы ежечасно говорите по телефону? Что это у вас там за котики, прачки, акушерки и прочие дарьисидоровны?
ВИКЕНТИЙ
Ради Бога! Арнольд Иваныч! Не подумайте что-нибудь... как говорится... жена. Клянусь вам! Это всё самые разные персонажи своей надобности!..
Арнольд Иванович строго смотрит на Викентия.
АРНОЛЬД ИВАНОВИЧ
Жена?! Вы сказали, жена?! А знаете ли вы, как называется ваше поведение? Оно называется: притон безнравственности. Вот как!
Арнольд Иванович любуется смущением Викентия и продолжает:
АРНОЛЬД ИВАНОВИЧ
Вы мешаете акушерку с двумя прачками. Я, знаете, ничего подобного никогда не видел! Ни в людском, ни в животном царстве. Это невероятно!
АРНОЛЬД ИВАНОВИЧ
С сегодняшнего дня вы уже не служащий в конторе, а сатир без должности!
ВИКЕНТИЙ
Меня оклеветали!..
АРНОЛЬД ИВАНОВИЧ
Электричество лгать не может! Вся контора слышала! Пфуй!
ИНТ. КОНТОРА, КОРИДОР ВЕЧЕР
Викентий выходит из кабинета. Он вытирает мокрое вспотевшее лицо, ослабляет узел галстука.
ВИКЕНТИЙ
Я мог бы доказать... если бы судьба не заткнула мне рот!.. Оклеветали же... Я мог бы доказать...
Викентий быстрым шагом уходит.
АРНОЛЬД ИВАНОВИЧ
Вот ваше жалованье... Руки вам не подаю... Прощайте! идите к тем, кого вы определили котиками, господин развратный сатир!